Paroles et traduction Lilly Ahlberg - Flashing the Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flashing the Lights
Вспышки света
See
you
20/20
then
you're
gone
Вижу
тебя
чётко,
а
потом
ты
исчезаешь
Skinny
bitches
always
go
down
wrong
Худые
сучки
всегда
подводят
Oh,
now,
now,
now,
how
did
I
lose
you?
О,
как
же,
как
же,
как
же
я
тебя
потеряла?
Oh,
now,
now,
now
О,
как
же,
как
же,
как
же
Funny
how
we
always
miss
the
boat
Забавно,
как
мы
всегда
упускаем
свой
шанс
Tripping
on
the
carpet
what
a
blow
Споткнуться
о
ковёр,
какой
облом
Oh-la-la-la,
where
can
I
find
you?
О-ля-ля-ля,
где
же
тебя
найти?
We
just
can't
shut
up
Мы
просто
не
можем
замолчать
We
need
to
speak
up,
wait
up,
don't
stop
Нам
нужно
высказаться,
подожди,
не
останавливайся
For
you
I
hold
my
breath
Ради
тебя
я
готова
задержать
дыхание
Oh,
I
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
я
продолжаю
мигать
огнями,
да
Oh,
you
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
ты
продолжаешь
мигать
огнями,
да
Oh,
we
keep
on
showing
these
signs,
yeah
О,
мы
продолжаем
подавать
эти
знаки,
да
We
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
Мы
продолжаем
мигать
огнями,
да
Oh,
I
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
я
продолжаю
мигать
огнями,
да
Oh,
you
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
ты
продолжаешь
мигать
огнями,
да
Oh,
we
keep
on
showing
these
signs,
yeah
О,
мы
продолжаем
подавать
эти
знаки,
да
But
we
stumble
in
the
darkness
Но
мы
спотыкаемся
в
темноте
It's
hard
to
find
good
people
in
the
zoo
Трудно
найти
хороших
людей
в
этом
зоопарке
But
we
got
something
special
me
and
you
Но
у
нас
есть
кое-что
особенное,
у
меня
и
у
тебя
Oh,
now,
now,
now,
couple
of
idiots,
yeah
О,
ну,
ну,
ну,
пара
идиотов,
да
Oh,
now,
now,
now
О,
ну,
ну,
ну
I
don't
mean
to
be
an
easy
girl
Я
не
хочу
быть
лёгкой
добычей
But
voulez-vous
coucher
avec
moi?
Но
voulez-vous
coucher
avec
moi?
Oh-la-la-la,
whatever
that
means
О-ля-ля-ля,
что
бы
это
ни
значило
We
just
can't
shut
up
Мы
просто
не
можем
замолчать
We
need
to
speak
up,
wait
up,
don't
stop
Нам
нужно
высказаться,
подожди,
не
останавливайся
For
you
I'd
hold
my
breath
Ради
тебя
я
бы
задержала
дыхание
Oh,
I
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
я
продолжаю
мигать
огнями,
да
Oh,
you
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
ты
продолжаешь
мигать
огнями,
да
Oh,
we
keep
on
showing
these
signs,
yeah
О,
мы
продолжаем
подавать
эти
знаки,
да
We
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
Мы
продолжаем
мигать
огнями,
да
Oh,
I
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
я
продолжаю
мигать
огнями,
да
Oh,
you
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
ты
продолжаешь
мигать
огнями,
да
Oh,
we
keep
on
showing
these
signs,
yeah
О,
мы
продолжаем
подавать
эти
знаки,
да
But
we
stumble
in
the
darkness
Но
мы
спотыкаемся
в
темноте
We
just
can't
shut
up
Мы
просто
не
можем
замолчать
We
need
to
speak
up,
wait
up,
don't
stop
Нам
нужно
высказаться,
подожди,
не
останавливайся
For
you
I'd
hold
my
breath
Ради
тебя
я
бы
задержала
дыхание
Oh,
I
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
я
продолжаю
мигать
огнями,
да
Oh,
you
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
ты
продолжаешь
мигать
огнями,
да
Oh,
we
keep
on
showing
these
signs,
yeah
О,
мы
продолжаем
подавать
эти
знаки,
да
We
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
Мы
продолжаем
мигать
огнями,
да
Oh,
I
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
я
продолжаю
мигать
огнями,
да
Oh,
you
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
ты
продолжаешь
мигать
огнями,
да
Oh,
we
keep
on
showing
these
signs,
yeah
О,
мы
продолжаем
подавать
эти
знаки,
да
But
we
stumble
in
the
darkness
Но
мы
спотыкаемся
в
темноте
Oh,
I
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
я
продолжаю
мигать
огнями,
да
Oh,
you
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
О,
ты
продолжаешь
мигать
огнями,
да
Oh,
we
keep
on
showing
these
signs,
yeah
О,
мы
продолжаем
подавать
эти
знаки,
да
We
keep
on
flashing
the
lights,
yeah
Мы
продолжаем
мигать
огнями,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teemu Brunila, Hank Solo, Lilly Ahlberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.