Paroles et traduction Lilly Goodman - En la Tormenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
tormenta
cuando
se
oculta
el
sol,
В
бурю,
когда
солнце
скрывается,
Cuando
la
vida
parece
traer
destrucción,
Когда
жизнь,
кажется,
несет
разрушение,
No
tengas
miedo
de
lo
que
pueda
pasar,
Не
бойся
того,
что
может
случиться,
Porque
en
medio
de
todo
dios
tiene
el
control,
Потому
что
посреди
всего
этого
Бог
все
контролирует,
Eres
la
roca
eterna,
Ты
вечная
скала,
El
refugio
perfecto
que
la
tormenta
hallaras
Идеальное
убежище,
которое
ты
найдешь
в
буре,
Y
en
la
noche
más
negra
sin
luz
de
las
estrellas,
И
в
самую
темную
ночь,
без
света
звезд,
Él
es
el
faro
en
el
mar
Он
- маяк
в
море,
Al
puerto
llegaras.
Ты
достигнешь
порта.
Ya
no
te
turbes
puedes
en
él
descansar,
Больше
не
тревожься,
ты
можешь
в
Нем
отдохнуть,
Ha
prometido
guardarte
en
el
día
del
mal
Он
обещал
защитить
тебя
в
день
зла,
Si
por
el
fuego
tuvieras
que
atravesar,
Если
тебе
придется
пройти
через
огонь,
Caminara
de
tu
lado
y
te
guardará,
Он
будет
идти
рядом
с
тобой
и
будет
оберегать
тебя,
Él
es
la
roca
eterna,
Он
- вечная
скала,
El
refugio
perfecto
que
en
la
tormenta
hallaras
Идеальное
убежище,
которое
ты
найдешь
в
буре,
Y
en
la
noche
más
negra
sin
luz
de
las
estrellas,
И
в
самую
темную
ночь,
без
света
звезд,
Él
es
el
faro
en
el
mar
Он
- маяк
в
море,
Al
puerto
llegar,
Ты
достигнешь
порта,
Él
es
la
roca
eterna
Он
- вечная
скала,
El
refugio
perfecto
que
en
la
tormenta
hallaras
Идеальное
убежище,
которое
ты
найдешь
в
буре,
Y
en
la
noche
más
negra
sin
luz
de
las
estrellas,
И
в
самую
темную
ночь,
без
света
звезд,
Él
es
el
faro
en
el
mar,
Он
- маяк
в
море,
Al
puerto
llegaras.
Ты
достигнешь
порта.
Eres
la
roca
eterna,
Ты
- вечная
скала,
El
refugio
perfecto
que
en
la
tormenta
hallaras,
Идеальное
убежище,
которое
ты
найдешь
в
буре,
No
importa
la
oscuridad
Неважна
темнота,
Él
es
el
faro
en
el
mar,
Он
- маяк
в
море,
Al
puerto
llegaras,
Ты
достигнешь
порта,
OH
si,
llegaras.
О,
да,
достигнешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROMERO JESUS ADRIAN, FRAIRE DANIEL, RODRIGUEZ MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.