Paroles et traduction Lilly Goodman - Lugar de Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lugar de Paz
Place of Peace
A
veces
veo
el
planeta
Tierra
y
esto
es
todo
lo
que
puedo
ver
Sometimes
I
see
the
planet
Earth
and
this
is
all
I
can
see
veo
millones
de
niños
que
mueren
de
hambre
i
see
millions
of
children
dying
of
hunger
treinta
mil
quinientos
diarios
por
diferentes
causas
thirty
thousand
five
hundred
a
day
for
different
causes
miles
de
inocentes
son
violados
por
sus
padres
thousands
of
innocent
people
are
raped
by
their
parents
y
la
combinacion
droga
y
sida
the
combination
of
drugs
and
AIDS
son
la
moda
de
la
muerte
they
are
the
fashion
of
death
la
maldad
cubre
toda
la
tierra
evil
covers
the
whole
earth
el
planeta
se
cae
a
pedazos
the
planet
is
falling
apart
volviendose
un
lugar
inavitable
becoming
an
inavitable
place
pero
hay
alguien
que
quiere
llevarnos
a
un
lugar
diferente
but
there's
someone
who
wants
to
take
us
to
a
different
place
hay
alguien
que
promete
llevarnos
a
un
lugar
de
paz
there
is
someone
who
promises
to
take
us
to
a
place
of
peace
Hay
un
lugar
de
paz
There
is
a
place
of
peace
un
lugar
de
eterna
vida
a
place
of
eternal
life
de
amor
y
libertad
of
love
and
freedom
hay
un
lugar
there
is
a
place
donde
no
hay
maldad
where
there
is
no
evil
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
where
justice
and
happiness
reign
Hay
un
lugar
donde
se
vive
seguro
There
is
a
place
where
you
live
safely
un
lugar
donde
se
puede
respirar
el
aire
puro
a
place
where
you
can
breathe
the
pure
air
donde
no
existen
las
clases
sociales
where
there
are
no
social
classes
donde
negros
y
blancos,
ricos
y
pobres
son
iguales
where
blacks
and
whites,
rich
and
poor
are
equal
un
lugar
donde
el
dinero
no
tiene
valor
a
place
where
money
has
no
value
un
lugar
donde
la
vida
tiene
otro
color
a
place
where
life
has
a
different
color
allí
tendrás
mas
que
paz
en
tu
interior
there
you
will
have
more
than
peace
inside
porque
ya
no
habrá
mas
tristeza
ni
dolor
because
there
will
be
no
more
sadness
or
pain
estamos
rodeados
por
un
mundo
enfermo
we
are
surrounded
by
a
sick
world
donde
todo
es
vanidad
where
everything
is
vanity
donde
nada
es
eterno
where
nothing
is
eternal
mundo
de
perdicion
y
de
destruccion
world
of
perdition
and
destruction
donde
todo
lo
bueno
esta
en
peligro
de
extincion
where
everything
good
is
in
danger
of
extinction
es
un
caso
mas
que
serio
it's
a
more
than
serious
case
es
un
mundo
en
cautiverio
it's
a
world
in
captivity
de
cualquier
punto
de
vista
es
cualquier
cosa
mi
criterio
from
any
point
of
view
is
anything
my
criteria
cada
dia
mas
la
maldad
se
multiplica
every
day
the
evil
multiplies
profecias
que
se
cumplen
y
la
Biblia
te
lo
explica
prophecies
that
are
fulfilled
and
the
Bible
explains
it
to
you
que
no
es
casualidad
lo
que
esta
pasando
that
it's
no
coincidence
what's
happening
es
que
mi
dia
mas
esperado
se
esta
acercando
it's
just
that
my
most
anticipated
day
is
getting
closer
viajare
a
un
lugar
donde
todo
es
hermoso
i
will
travel
to
a
place
where
everything
is
beautiful
un
lugar
perfecto
a
perfect
place
mas
temprano
que
tarde
podre
cantar
sooner
rather
than
later
I'll
be
able
to
sing
en
un
lugar,
un
lugar
in
a
place,
a
place
un
lugar
de
paz
a
place
of
peace
Hay
un
lugar
de
paz
There
is
a
place
of
peace
un
lugar
de
eterna
vida
a
place
of
eternal
life
de
amor
y
libertad
of
love
and
freedom
hay
un
lugar
there
is
a
place
donde
no
hay
maldad
where
there
is
no
evil
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
where
justice
and
happiness
reign
Solo
hay
una
forma
de
llegar
a
ese
lugar
There's
only
one
way
to
get
to
that
place
una
forma
que
no
puedes
comprar
con
el
dinero
a
way
that
money
can't
buy
solamente
tienes
que
empezar
a
caminar
you
just
have
to
start
walking
por
el
camino
estrecho,
limpio
y
verdadero
by
the
narrow,
clean
and
true
way
Yo
soy
el
camino,
la
verdad
y
la
vida
I
am
the
way,
the
truth
and
the
life
nadie
viene
al
Padre
si
no
es
por
mi
no
one
comes
to
the
Father
if
it's
not
for
me
eso
dice
Cristo
el
dador
de
la
vida
that's
what
Christ
the
giver
of
life
says
que
en
una
cruz
clavado
murio
por
ti
that
on
a
nailed
cross
he
died
for
you
El
cenara
contigo
He'll
have
dinner
with
you
si
le
abres
la
puerta
if
you
open
the
door
for
him
y
te
llevara
en
su
viaje
de
ida
y
sin
devuelta
and
he
will
take
you
on
his
outward
journey
and
without
returning
porque
el
esta
vivo
because
he
is
alive
la
tumba
esta
vacia
the
tomb
is
empty
resusito
y
vendrá
i
resusito
and
will
come
esta
cerca
el
dia
the
day
is
near
no
importa
tu
situacion
ni
condicion
no
matter
your
situation
or
condition
el
te
librara
y
te
dara
la
salvacion
he
will
deliver
you
and
give
you
salvation
no
importa
quien
tu
seas
it
doesn't
matter
who
you
are
basta
que
le
creas
it's
enough
that
you
believe
him
no
importa
que
allas
hecho
it
doesn't
matter
that
allas
done
el
pago
ese
precio
i
pay
that
price
el
te
ama
como
eres
y
quiere
ayudarte
y
salvarte
he
loves
you
as
you
are
and
wants
to
help
and
save
you
y
a
su
lugar
de
paz
llevarte
and
to
his
place
of
peace
take
you
el
quiere
llevarte
a
un
lugar
de
gloria
he
wants
to
take
you
to
a
place
of
glory
allí
de
lo
malo
de
este
mundo
no
habra
memoria
there
of
the
evil
of
this
world
there
will
be
no
memory
es
tu
decision,
tu
decision
it's
your
decision,
your
decision
tu
eliges
la
muerte
o
la
salvacion
you
choose
death
or
salvation
el
tiene
el
libro
he
has
the
book
antes
que
sea
tarde
before
it's
too
late
decidete!
make
up
your
mind!
vamos
a
prepararnos
para
dar
un
vuelo
let's
get
ready
to
take
a
flight
a
un
lugar,
un
lugar
to
a
place,
a
place
que
esta
en
el
cielo
who
is
in
heaven
Hay
un
lugar
de
paz
There
is
a
place
of
peace
un
lugar
de
eterna
vida
a
place
of
eternal
life
de
amor
y
libertad
of
love
and
freedom
hay
un
lugar
there
is
a
place
donde
no
hay
maldad
where
there
is
no
evil
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
where
justice
and
happiness
reign
Yo
quiero
que
tu
entiendas
lo
que
digo
I
want
you
to
understand
what
I'm
saying
la
tierra
se
convierte
en
un
pedazo
de
infierno
the
earth
becomes
a
piece
of
hell
pero
hay
un
camino
que
conduce
al
paraíso
eterno
but
there
is
a
way
that
leads
to
eternal
paradise
no
te
dejes
engañar
por
la
serpiente
don't
be
fooled
by
the
snake
porque
allí
se
da
el
llorar
y
el
crugir
de
dientes
because
there
is
the
crying
and
the
gnashing
of
teeth
no
caigas
al
lago
que
arde
don't
fall
into
the
burning
lake
escapa
de
el
porque
se
hace
tarde
run
away
from
him
because
it's
getting
late
allí
muchos
dirán
tanto
que
me
lo
dijeron
there
many
will
say
so
much
that
they
told
me
y
se
arrepentirán
porque
no
creyeron
and
they
will
repent
because
they
did
not
believe
esto
no
lo
digo
yo
this
is
not
what
I
say
es
mi
Dios
quien
lo
dice
it's
my
God
who
says
it
y
el
no
se
equivoca
ni
se
contradice
and
he
is
not
mistaken
or
contradicted
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
But
I
will
be
in
that
place
of
peace
donde
viviré
con
aquel
que
me
dió
la
luz
where
I
will
live
with
the
one
who
gave
me
the
light
allí
viviré
a
nada
le
temeré
i
will
live
there
I
will
fear
nothing
seguro
estaré
y
cantaré
a
mi
señor
Jesus
i
will
surely
be
and
I
will
sing
to
my
lord
Jesus
Muchos
estarán
vestidos
y
se
quedarán
Many
will
be
dressed
and
will
stay
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
But
I
will
be
in
that
place
of
peace
En
toda
la
tierra
angustia
de
la
gente
In
all
the
earth
distress
of
the
people
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
But
I
will
be
in
that
place
of
peace
Muchos
se
preguntaran
que
es
lo
que
ha
pasado
Many
will
wonder
what
has
happened
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
But
I
will
be
in
that
place
of
peace
Las
estrellas
caerán
todo
oscurecerá
The
stars
will
fall
everything
will
get
dark
Pero
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
But
I
will
be
in
that
place
of
peace
Si
yo
estaré
en
aquel
lugar
de
paz
con
calles
de
oro
y
mar
de
cristal
If
I
will
be
in
that
place
of
peace
with
streets
of
gold
and
sea
of
glass
Hay
un
lugar
de
paz
There
is
a
place
of
peace
un
lugar
de
eterna
vida
a
place
of
eternal
life
de
amor
y
libertad
of
love
and
freedom
hay
un
lugar
there
is
a
place
donde
no
hay
maldad
where
there
is
no
evil
donde
reina
la
justicia
y
felicidad
where
justice
and
happiness
reign
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lilly goodman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.