Paroles et traduction Lilly Goodman - Si Eres Mi Hermano
Si Eres Mi Hermano
If You Are My Brother
Por
mucho
tiempo
en
la
cima
estuve
For
a
long
time
I
was
on
top
Viviendo
el
sueño
que
de
niña
tuve
Living
the
dream
I
had
as
a
child
Tantos
lugares
tantas
multitudes
So
many
places,
so
many
crowds
Que
con
amor
y
humildad
bendije
That
I
blessed
with
love
and
humility
Llegar
allí
no
fue
tan
fácil,
sabes
Getting
there
was
not
so
easy,
you
know
En
sacrificio
y
sufrir
constante
Sacrifice
and
constant
suffering
Con
alma
y
cuerpo
supe
entregarme
With
my
soul
and
body
I
knew
how
to
give
myself
A
el
llamado
que
tenía
adelante
To
the
call
that
I
had
ahead
of
me
Y
cómo
duele
ver
lo
que
lograste
And
how
it
hurts
to
see
what
you
have
achieved
Cómo
se
pierde
todo
en
un
instante,
How
everything
is
lost
in
an
instant
Y
cómo
el
mundo
empieza
a
señalarte
And
how
the
world
begins
to
point
at
you
Por
ese
gran
error
que
cometiste
For
that
big
mistake
you
made
Porqué
en
vez
de
acusarme
no
intentas
levantarme
Why
instead
of
accusing
me
don't
you
try
to
lift
me
up?
Si
eres
mi
hermano,
If
you
are
my
brother,
Porqué
si
estás
lleno
de
amor
no
abres
tu
corazón
Why
if
you
are
full
of
love
don't
you
open
your
heart?
Yo
sé
que
he
fallado
I
know
I
have
failed
Ahora
¿dónde
encuentro
a
mis
amigos?
Now
where
do
I
find
my
friends?
Los
que
estuvieron
en
los
buenos
tiempos
Those
who
were
in
the
good
times
Mas
hoy
ninguno
por
aquí
ha
pasado
But
today
none
of
them
have
passed
through
here
La
soledad
me
ha
enseñado
tanto
Loneliness
has
taught
me
so
much
Y
en
el
banquillo
de
los
acusados
And
in
the
dock
La
vida
se
siente
tan
diferente
Life
feels
so
different
La
gente
se
vuelve
tan
inconsciente
People
become
so
unconscious
A
nadie
le
interesa
levantarte
(Puente)
No
one
is
interested
in
standing
up
(Bridge)
Yo
necesito
que
me
des
la
mano
I
need
you
to
give
me
a
hand
Que
en
vez
de
condenarme
trates
de
ayudarme
That
instead
of
condemning
me,
you
try
to
help
me
Aún
recuerdo
que
una
vez
hablaste
I
still
remember
that
you
once
said
Que
si
alguien
ha
caído
debe
levantarse
That
if
someone
has
fallen,
they
must
get
up
Pero
yo
necesito
de
tu
fuerza
But
I
need
your
strength
De
todos
tus
consejos
y
tu
fortaleza
All
of
your
advice
and
your
strength
Que
en
vez
de
ser
de
aquellos
que
cierran
las
puertas
That
instead
of
being
one
of
those
who
close
the
doors
Me
ayudes
a
volver
andando
en
firmeza
Help
me
to
walk
steadily
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.