Paroles et traduction Lilly Goodman - Sola Sin Ti
Sola Sin Ti
Alone Without You
Me
despojaría
de
mi
piel,
I
would
shed
my
skin,
Lavaría
mi
alma
en
tu
ser,
I
would
wash
my
soul
in
your
being,
Sentir
tu
lluvia
mojándome,
llenándome.
To
feel
your
rain
soaking
me,
filling
me.
Que
daría
yo,
por
poder
sentir
What
would
I
give
to
once
again
feel
La
gloria
de
tu
presencia
otra
vez
en
mí
The
glory
of
your
presence
within
me
Daría
el
mar,
la
luna
y
las
estrellas,
I
would
give
the
sea,
the
moon,
and
the
stars,
Si
me
pertenecieran,
Solo
por
ti.
If
they
were
mine,
Only
for
you.
Nunca
imagine,
poderme
descuidar
I
never
imagined
I
could
neglect
myself
Y
como
Pedro
negarte
tres
veces
más,
And
like
Peter,
deny
you
three
times
again,
Hoy
sufro
sin
ti
y
sedienta
y
descalza,
Today
I
suffer
without
you,
thirsty
and
barefoot,
Se
muere
lenta
mi
alma
sola
son
ti.
My
soul
is
slowly
dying
alone
without
you.
Que
daría
por
otra
vez
sentir
tu
poder
dentro
de
mí,
What
would
I
give
to
once
again
feel
your
power
within
me,
Llorar
como
niña
junto
a
ti,
To
cry
like
a
child
beside
you,
En
tu
sangre
carmesí.
In
your
crimson
blood.
Me
despojaría
de
mi
piel,
I
would
shed
my
skin,
Lavaría
mi
alma
en
tu
ser,
I
would
wash
my
soul
in
your
being,
Sentir
tu
lluvia
mojándome,
llenándome.
To
feel
your
rain
soaking
me,
filling
me.
Me
siento
morir
tan
lejos
de
ti,
I
feel
myself
dying
so
far
from
you,
Es
todo
un
desierto
seco
y
crudo
para
mi
(para
mi,
para
mi).
It's
all
a
dry
and
cruel
desert
for
me
(for
me,
for
me).
Tu
espíritu
se
ha
ido
de
mi
vida,
Your
spirit
has
left
my
life,
Sangra
mucho
mi
herida
sola
sin
ti.
My
wound
bleeds
so
much,
alone
without
you.
Recuerdo
el
ayer
postrada
a
tus
pies,
cargada
en
tus
brazos,
I
remember
yesterday,
prostrate
at
your
feet,
carried
in
your
arms,
Nunca
tuve
que
temer.
I
never
had
to
fear.
Necesito
de
ti,
tu
respiro
y
tu
sangre,
que
me
lave
en
este
instante
I
need
you,
your
breath
and
your
blood,
to
wash
me
in
this
instant
Sumergida
en
ti.
Immersed
in
you.
Me
despojaría
de
mi
piel,
I
would
shed
my
skin,
Lavaría
mi
alma
en
tu
ser
I
would
wash
my
soul
in
your
being
Sentir
tu
lluvia
mojándome,
llenándome.
To
feel
your
rain
soaking
me,
filling
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.