Paroles et traduction Lilly Wood and The Prick - Guys in Bands
Guys in Bands
Парни из групп
Well
hello
nice
to
meet
you
my
friend
Ну
привет,
рада
познакомиться,
мой
друг
I
heard
a
lot
of
swell
things
about
you
Я
слышала
много
хорошего
о
тебе
That
you're
nice
and
kind
and
sometimes
a
little
blue.
Что
ты
милый,
добрый,
а
иногда
немного
грустный.
Heard
that
you
play
in
a
band.
Слышала,
ты
играешь
в
группе.
I
heard
that
we
have
a
lot
of
the
same
friends.
Слышала,
у
нас
много
общих
друзей.
Heard
that
you
used
to
date
a
very
tall
girl
Слышала,
ты
встречался
с
очень
высокой
девушкой
And
see
now
I
feel
even
smaller
than
I
am.
И
теперь
я
чувствую
себя
еще
меньше,
чем
есть
на
самом
деле.
Here
we
go,
you
have
to
go
and
say
we're
just
friends,
Вот
так
всегда,
ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья,
And
play
another
one
of
your
own
songs,
И
сыграешь
еще
одну
из
своих
песен,
You
have
to
go
and
say
we're
just
friends,
Ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья,
And
play
another
one
of
your
songs
И
сыграешь
еще
одну
из
своих
песен
Are
all
I've
got
to
tell
my
stories
Они
- всё,
что
у
меня
есть,
чтобы
рассказывать
свои
истории
About
selfish
people
like
you.
О
таких
эгоистичных
людях,
как
ты.
Who
make
little
girls
very
sad
and
blue.
Которые
делают
маленьких
девочек
очень
грустными.
My
songs
are
all
I've
to
sleep
at
night,
Мои
песни
- всё,
что
у
меня
есть,
чтобы
спать
по
ночам,
This
and
a
very,
very
bad
guitar.
И
еще
очень,
очень
плохая
гитара.
Your
songs
are
not
the
ones
that
I
listen
to
Твои
песни
- не
те,
которые
я
слушаю
But
if
it
pleases
you,
I'll
say
I
do.
Но,
если
тебе
угодно,
я
скажу,
что
слушаю.
Here
we
go,
you
have
to
go
and
say
we're
just
friends,
Вот
так
всегда,
ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья,
And
play
another
one
of
your
own
songs,
И
сыграешь
еще
одну
из
своих
песен,
You
have
to
go
and
say
we're
just
friends,
Ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья,
How
convenient
we
just
went
to
bed,
Как
удобно,
мы
же
просто
легли
спать,
You
have
to
go
back
to
the
van,
Тебе
пора
возвращаться
в
свой
фургон,
How
convenient
we
just
went
to
bed.
Как
удобно,
мы
же
просто
легли
спать.
I
shouldn't
say
a
word
to
our
friends
Я
не
должна
говорить
ни
слова
нашим
друзьям
How
convenient
we
just
went
to
bed.
Как
удобно,
мы
же
просто
легли
спать.
Here
we
go,
you
have
to
go
and
say
we're
just
friends
Вот
так
всегда,
ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья
And
play
another
one
of
your
own
songs,
И
сыграешь
еще
одну
из
своих
песен,
You
have
to
go
and
say
we're
just
friends
Ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья
How
convenient
we
just
went
to
bed
Как
удобно,
мы
же
просто
легли
спать
I
shouldn't
say
a
word
to
our
friends.
Я
не
должна
говорить
ни
слова
нашим
друзьям.
Here
we
go,
you
have
to
go
and
say
we're
just
friends
Вот
так
всегда,
ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья
And
play
another
one
of
your
own
songs
И
сыграешь
еще
одну
из
своих
песен
You
have
to
go
and
say
we're
just
friends
Ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья
You
have
to
go
and
say
we're
just
friends
Ты
скажешь,
что
мы
просто
друзья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Guimard, Benjamin Cotto, Nili Hadida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.