Paroles et traduction Lilly Wood & The Prick - A Time Is Near
I
only
walk
in
parks
in
my
head
Я
иду
только
по
паркам
в
своей
голове.
I
only
go
so
far
as
to
never
get
framed
Я
зашел
так
далеко,
что
меня
никогда
не
подставят.
I'm
sure
a
time
is
near
when
i
can
go
through
life
Я
уверен,
что
близится
время,
когда
я
смогу
прожить
жизнь.
Escaping
from
no
cage
Побег
из
клетки.
And
when
I
never
think
about
age
(No,
no,
no,
no,
no,
no)
И
когда
я
никогда
не
думаю
о
возрасте
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет).
And
where
boys
always
return
my
calls
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
где
парни
всегда
перезванивают
мне
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй).
And
when
rain
doesn't
ever
pour
(No,
no,
no,
no,
no,
no)
И
когда
дождь
никогда
не
льет
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет).
And
when
the
end
is
nowhere
near
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
когда
конец
уже
далеко
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
I
only
walk
in
parks
in
my
head
Я
иду
только
по
паркам
в
своей
голове.
I
only
go
so
far
as
to
never
get
framed
Я
зашел
так
далеко,
что
меня
никогда
не
подставят.
I'm
sure
a
time
is
near
when
i
can
go
through
life
Я
уверен,
что
близится
время,
когда
я
смогу
прожить
жизнь.
Escaping
from
no
cage
Побег
из
клетки.
And
where
my
heart
doesn't
ever
hurt
(No,
no,
no,
no,
no,
no)
И
где
мое
сердце
никогда
не
болит
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет).
And
where
my
legs
seem
so
much
longer
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
где
мои
ноги
кажутся
намного
длиннее
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй).
And
where
mourning
is
just
real
(Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey)
И
где
траур
просто
реален
(Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй).
And
where
superficial
tears
only
run
down
comedian's
cheeks
И
где
поверхностные
слезы
текут
по
щекам
комика.
I
only
walk
in
parks
in
my
head
Я
иду
только
по
паркам
в
своей
голове.
I
only
go
so
far
as
to
never
get
framed
Я
зашел
так
далеко,
что
меня
никогда
не
подставят.
I'm
sure
a
time
is
near
when
i
can
go
through
life
Я
уверен,
что
близится
время,
когда
я
смогу
прожить
жизнь.
Escaping
from
no
cage
Побег
из
клетки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIERRE GUIMARD, BENJAMIN COTTO, NILI BEN MEIR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.