Lilu - Kocham, kocham, kocham (feat. Cheeba) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lilu - Kocham, kocham, kocham (feat. Cheeba)




Kocham, kocham, kocham (feat. Cheeba)
Люблю, люблю, люблю (feat. Cheeba)
Nowy dzień mnie wita rozpalony słońcem
Новый день встречает меня, раскаленный солнцем,
Chce się krzyczeć, że będzie gorąco
Хочется кричать, что будет жарко.
Mam nawet ochotę pisać nowe teksty
У меня даже появилось желание писать новые тексты,
Bo już cię nie kocham, wreszcie.
Потому что я тебя больше не люблю, наконец-то.
Ale co poradzę, że nuta w tych rytmach
Но что я могу поделать, если нота в этих ритмах
Jest taka ohydnie romantyczna
Такая отвратительно романтичная.
Wolę polać wokół kilka shotów
Лучше разолью вокруг пару шотов
I dać sobie spokój
И оставлю эту затею.
Już nie zaśpiewam o miłości
Больше не буду петь о любви,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
Nie chcę zachodów słońca po całości
Не хочу закатов на полную катушку,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
I nie chcę pieprzyć się przy świecach
И не хочу заниматься любовью при свечах,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
Taka już ze mnie zła kobieta
Вот такая я плохая женщина.
Ja wiem to wiem to co między nami nie jest cudem
Я знаю, знаю, то, что между нами, не чудо.
Ty jesteś z wenus a ja z marsa dobrze to wiem
Ты с Венеры, а я с Марса, я это прекрасно знаю.
Achy, ochy między nami skończyły się jak sen
Ахи, охи между нами закончились, как сон,
Mimo że ty kiedyś byłaś mi niezbędna jak tlen.
Хотя ты когда-то была мне необходима, как воздух.
Teraz dojrzałem do tego teraz to wiem
Теперь я это осознала, теперь я это знаю,
że byłem i będę na zawsze rudeboyem
Что была и буду всегда бунтаркой.
To co robiłem chcę robić wciąż tak to czuję
То, что делала, хочу делать снова, вот так я это чувствую.
Na miłość mówię teraz pull up don't come again
Любви я теперь говорю: «Проваливай и не возвращайся!»
Już nie zaśpiewam o miłości
Больше не буду петь о любви,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
Nie chcę zachodów słońca po całości
Не хочу закатов на полную катушку,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
I nie chcę pieprzyć się przy świeca
И не хочу заниматься любовью при свечах,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
Taka już ze mnie zła kobieta
Вот такая я плохая женщина.
Było fajnie, ale już się skończyło
Было классно, но всё закончилось.
Umówmy się, że co było, to było
Договоримся, что что было, то было.
Zróbmy tak, żeby wspominać to dobrze
Давай сделаем так, чтобы вспоминать об этом хорошо.
Dzień dobry, już cię nie kocham kocham.
Доброе утро, я тебя больше не люблю, люблю.
Zamiast o głupoty wciąż wszczynać kłótnie
Вместо того, чтобы постоянно ссориться из-за ерунды,
Może kiedyś napijemy się wódki
Может быть, когда-нибудь выпьем водки.
Dobrze, że w końcu zgadzamy się
Хорошо, что мы наконец-то пришли к согласию.
Na miłość mówię teraz pull up don't come again!
Любви я теперь говорю: «Проваливай и не возвращайся!»
Już nie zaśpiewam o miłości
Больше не буду петь о любви,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
Nie chcę zachodów słońca po całości
Не хочу закатов на полную катушку,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
I nie chcę pieprzyć się przy świecach
И не хочу заниматься любовью при свечах,
Bo cię nie kocham, kocham, kocham.
Потому что я тебя не люблю, люблю, люблю.
Taka już ze mnie zła kobieta .
Вот такая я плохая женщина.
Taka już ze mnie zła kobieta .
Вот такая я плохая женщина.





Writer(s): Grzegorz Walus, Konrad Radoslaw Szymczak, Aleksandra Agaciak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.