Lily Allen - Alfie (live) - traduction des paroles en russe

Alfie (live) - Lily Allentraduction en russe




Alfie (live)
Альфи (live)
Oh deary me
Ох, дорогой мой
My little brother's in his bedroom smoking weed
Мой младший братишка сидит у себя в комнате и курит травку
I tell him he should get up 'cos it's nearly half past three
Я говорю ему, что пора вставать, потому что уже почти половина четвертого
He can't be bothered 'cos he's high on THC
А ему все нипочем, потому что он обкурился ТГК
I ask him very nicely if he'd like a cup of tea
Я вежливо спрашиваю, не хочет ли он чашечку чая
I can't even see him 'cos his room is so smoky
Я даже разглядеть его не могу, потому что у него в комнате так накурено
Don't understand how one can watch so much TV
Не понимаю, как можно так увлеченно смотреть телевизор
My baby brother Alfie how I wish that you could see
Мой младший братишка Альфи, как же я хочу, чтобы ты это понял
I only say it 'cos I care
Я говорю это только потому, что мне не все равно
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, хватит дергать меня за волосы?
Now, now there's no need to swear
Ну, ну, не нужно ругаться
Please don't despair my dear mon frère
Пожалуйста, не отчаивайся, мой дорогой братик
Oh Alfie get up it's a brand new day
Ох, Альфи, вставай, ведь наступил новый день
I just can't sit back and watch you waste your life away
Я не могу просто сидеть и смотреть, как ты тратишь свою жизнь впустую
You need to get a job because the bills need to get paid
Тебе нужно найти работу, потому что счета сами себя не оплатят
Get off your lazy arse, Alfie please use your brain
Поднимай свою ленивую задницу, Альфи, пожалуйста, включай мозги
Surely there's some walls out there that you can go and spray
Наверняка где-то есть стены, на которых ты можешь порисовать аэрозольной краской
I'm feeling guiltier for leading you astray
Я чувствую себя виноватой за то, что сбила тебя с пути
Now how the hell do you ever expect that you'll get laid
Как ты собираешься найти себе девушку
When all you do is stay and play in your computer games?
Если все, что ты делаешь, это сидишь и играешь в компьютерные игры?
I only say it 'cos I care
Я говорю это только потому, что мне не все равно
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, хватит дергать меня за волосы?
Now, now there's no need to swear
Ну, ну, не нужно ругаться
Please don't despair my dear mon frère
Пожалуйста, не отчаивайся, мой дорогой братик
Oh little brother please refrain from doing that
О, братишка, пожалуйста, перестань себя так вести
I'm tryin' to help you out so can you stop being a twat?
Я пытаюсь тебе помочь, так что хватит быть таким придурком?
It's time that you and I sat down and had a little chat
Нам нужно поговорить по душам
And look me in the eyes take off that stupid fitted cap
И посмотри мне в глаза, сними эту дурацкую кепку
I only say it 'cos I care
Я говорю это только потому, что мне не все равно
So please can you stop pulling my hair?
Так что, пожалуйста, хватит дергать меня за волосы?
Now, now there's no need to swear
Ну, ну, не нужно ругаться
Please don't despair
Пожалуйста, не отчаивайся
Please don't despair
Пожалуйста, не отчаивайся
My mon frère
Мой братик





Writer(s): GREG KURSTIN, LILY ALLEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.