Paroles et traduction Lily Allen - He Wasn't There
He
wasn't
there
when
I
needed
him,
no,
he
was
never
around
Его
не
было
рядом,
когда
я
нуждалась
в
нем,
нет,
его
никогда
не
было
рядом
His
reputation
was
preceding
him,
and
he
was
out
on
the
town
Его
репутация
опережала
его,
и
он
был
в
городе
It
didn't
matter
if
he
let
me
down,
I
didn't
care
about
the
lies
Не
имело
значения,
подвел
ли
он
меня,
мне
было
наплевать
на
ложь
Now
all
I
knew
was
that
he
loved
me
very
much,
he
was
my
hero
in
disguise
Теперь
все,
что
я
знала,
это
то,
что
он
очень
сильно
любил
меня,
он
был
моим
переодетым
героем
I'm
so
pleased
I
never
gave
up
on
him
Я
так
рада,
что
никогда
не
отказывалась
от
него
Oh,
well,
you
wouldn't
believe
some
of
the
things
that
he
did
О,
ну
что
ж,
вы
не
поверите
некоторым
вещам,
которые
он
делал
And
everyone
said,
"You
have
to
give
him
some
time"
И
все
говорили:
"Ты
должен
дать
ему
немного
времени".
And
I'm
glad
that
I
gave
it
to
him,
'cause
now
everything's
fine
И
я
рад,
что
отдал
это
ему,
потому
что
теперь
все
в
порядке
Now
you
see
I
never
thought
you'd
be
a
constant
person
in
my
life
(a
constant
person
in
my
life)
Теперь
ты
видишь,
я
никогда
не
думал,
что
ты
будешь
постоянным
человеком
в
моей
жизни
(постоянным
человеком
в
моей
жизни).
And
I
don't
think
that
you
would
be
if
you'd
have
stayed
with
your
ex-wife
(with
your
ex-wife)
И
я
не
думаю,
что
ты
был
бы
таким,
если
бы
остался
со
своей
бывшей
женой
(со
своей
бывшей
женой).
I
know
you
wouldn't,
but
there
is
no
need
(no
need),
no
need
to
apologize
(apologize)
Я
знаю,
ты
бы
этого
не
сделал,
но
нет
необходимости
(нет
необходимости),
нет
необходимости
извиняться
(извиняться)
Because
I
know
you'll
always
love
me
very
much,
you
are
my
hero
in
disguise
Потому
что
я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
очень
сильно
любить
меня,
ты
мой
переодетый
герой.
I'm
so
pleased
I
never
gave
up
on
him
Я
так
рада,
что
никогда
не
отказывалась
от
него
Oh,
well,
you
wouldn't
believe
some
of
the
things
that
he
did
О,
ну
что
ж,
вы
не
поверите
некоторым
вещам,
которые
он
делал
And
everyone
said,
"You
have
to
give
him
some
time"
И
все
говорили:
"Ты
должен
дать
ему
немного
времени".
And
I'm
glad
that
I
gave
it
to
him,
'cause
now
everything's
fine
И
я
рад,
что
отдал
это
ему,
потому
что
теперь
все
в
порядке
You
might
have
thought
you
didn't
teach
me
much,
but
you
taught
me
right
from
wrong
Возможно,
ты
думал,
что
многому
меня
не
научил,
но
ты
научил
меня
отличать
правильное
от
неправильного
And
it
was
when
you
didn't
keep
in
touch,
well,
it
taught
me
to
be
strong
И
это
было,
когда
ты
не
поддерживал
связь,
что
ж,
это
научило
меня
быть
сильной
And
just
in
case
you
ever
thought
I
would,
I
wouldn't
change
you
for
the
world
И
на
всякий
случай,
если
ты
когда-нибудь
думал,
что
я
это
сделаю,
я
бы
ни
за
что
на
свете
не
изменил
тебе.
Because
I
know
you'll
always
love
me
very
much,
I'll
always
be
your
little
girl
Потому
что
я
знаю,
что
ты
всегда
будешь
очень
сильно
любить
меня,
я
всегда
буду
твоей
маленькой
девочкой
I'm
so
pleased
(I'm
so
pleased)
I
never
gave
up
on
him
(I
never
gave
up
on
him)
Я
так
рад
(я
так
рад)
Я
никогда
не
отказывалась
от
него
(я
никогда
не
отказывалась
от
него)
Oh,
well,
you
wouldn't
believe
(wouldn't
believe)
some
of
the
things
that
he
did
(some
of
the
things
that
he
did)
О,
ну
что
ж,
вы
бы
не
поверили
(не
поверили
бы)
в
некоторые
вещи,
которые
он
делал
(в
некоторые
вещи,
которые
он
делал)
And
everyone
said
(everyone
said)
"You
have
to
give
him
some
time"
(give
him
some
time)
И
все
говорили
(все
говорили):
"Ты
должен
дать
ему
немного
времени"
(дай
ему
немного
времени)
And
I'm
glad
that
I
gave
it
to
him,
'cause
now
everything's
fine
И
я
рад,
что
отдал
это
ему,
потому
что
теперь
все
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALLEN LILY ROSE BEATRICE, KURSTIN GREGORY ALLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.