Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Isn't Final
Das ist nicht endgültig
No
more
intoxications
Keine
Rauschzustände
mehr
No
more
voice
commands
Keine
Sprachbefehle
mehr
No
more
silly
hesitations
Kein
albernes
Zögern
mehr
No
more
best
laid
plans
Keine
gut
gemeinten
Pläne
mehr
You
either
act
or
you
don't
Entweder
du
handelst
oder
du
tust
es
nicht
If
it's
words
then
you
won't
Wenn
es
nur
Worte
sind,
wirst
du
es
nicht
tun
And
I'm
wishing
that
you
would
Und
ich
wünschte,
du
würdest
es
tun
Don't
give
up
on
all
that
you
love
Gib
nicht
alles
auf,
was
du
liebst
Just
because
it's
getting
hard
Nur
weil
es
schwierig
wird
And
don't
give
up
on
the
person
you've
become
Und
gib
die
Person,
die
du
geworden
bist,
nicht
auf
Just
because
it's
getting
dark
Nur
weil
es
dunkel
wird
And
now
they
can't
get
me
Und
jetzt
können
sie
mich
nicht
mehr
kriegen
And
I
know
why
Und
ich
weiß
warum
Cause
I
don't
want
a
damn
thing
from
anyone
Weil
ich
von
niemandem
etwas
verdammt
nochmal
will
Well
that's
two
truths
and
a
lie
Nun,
das
sind
zwei
Wahrheiten
und
eine
Lüge
You
either
live
til
you
die
Entweder
du
lebst,
bis
du
stirbst
Or
sleep
walk
through
your
life
Oder
du
schlafwandelst
durch
dein
Leben
And
I'm
hoping
that
you
live
Und
ich
hoffe,
dass
du
lebst
Don't
give
up
on
all
that
you
love
Gib
nicht
alles
auf,
was
du
liebst
Just
because
it's
getting
hard
Nur
weil
es
schwierig
wird
And
don't
give
up
on
the
person
you've
become
Und
gib
die
Person,
die
du
geworden
bist,
nicht
auf
Just
because
it's
getting
dark
Nur
weil
es
dunkel
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lily Kershaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.