Paroles et traduction Lily Lyon - Boi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
of
playing
this
game,
babe
I'm
through
I'm
done
Я
устала
играть
в
эту
игру,
малыш,
с
меня
хватит,
я
все.
It's
been
too
long
of
this
shit.
Oh
boi
yeah
we
had
quite
the
run
Это
дерьмо
длилось
слишком
долго.
О,
парень,
да,
у
нас
был
жаркий
роман.
You
claimed
you
don't
flirt
but
your
eyes
say
differently
Ты
утверждал,
что
не
флиртуешь,
но
твои
глаза
говорят
об
обратном.
And
then
I
feel
your
breath
on
my
teeth
Oh
look
for
far
you
come.
А
потом
я
чувствую
твое
дыхание
на
своих
губах.
О,
смотри,
как
далеко
ты
зашел.
Couldn't
tell
if
you're
in
or
out,
Didn't
know
if
you'd
come
around
Не
могла
понять,
ты
в
деле
или
нет,
не
знала,
передумаешь
ли
ты.
I
could
run
or
I
could
stay
either
way
I'd
be
okay
Я
могла
бы
убежать
или
остаться,
в
любом
случае
я
была
бы
в
порядке.
Couldn't
tell
if
you're
in
or
out,
Не
могла
понять,
ты
в
деле
или
нет,
Till
you
pulled
me
through
the
crowd
Пока
ты
не
протащил
меня
сквозь
толпу.
If
I
follow
your
body
now
oh
oh
oh
oh
Если
я
последую
за
твоим
телом
сейчас,
о,
о,
о,
о
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
Time
to
grow
up
be
a
man
Пора
повзрослеть,
быть
мужчиной.
I'm
not
a
toy
in
your
hand
Я
не
игрушка
в
твоих
руках.
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
No
more
messing
with
my
head
Хватит
играть
с
моей
головой.
Gotta
fight
for
what
you
have
Нужно
бороться
за
то,
что
имеешь.
Then
one
day
you
wake
up,
and
im
stuck
inside
your
mind
А
потом
однажды
ты
просыпаешься,
а
я
застряла
у
тебя
в
голове.
First
you
love
me
like
a
friend
now
I'm
the
only
one
by
your
side
Сначала
ты
любишь
меня
как
друга,
а
теперь
я
единственная
рядом
с
тобой.
We
were
good
bad
and
great
at
the
same
time
but
too
late
Нам
было
хорошо,
плохо
и
здорово
одновременно,
но
слишком
поздно.
Cause
one
day
you
told
me
yeah
Потому
что
однажды
ты
сказал
мне:
"Да,
We're
not
meant
to
be
we're
too
different
Нам
не
суждено
быть
вместе,
мы
слишком
разные".
And
so
you
packed
up
and
walked
away
И
ты
собрал
вещи
и
ушел.
Couldn't
tell
if
you're
in
or
out,
Didn't
know
if
you'd
come
around
Не
могла
понять,
ты
в
деле
или
нет,
не
знала,
передумаешь
ли
ты.
I
could
run
or
I
could
stay
either
way
I'd
be
okay
Я
могла
бы
убежать
или
остаться,
в
любом
случае
я
была
бы
в
порядке.
You
say
you
love
me
than
you
dont
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
а
потом
нет.
You
say
you
will
but
then
you
want
Ты
говоришь,
что
будешь,
а
потом
хочешь.
Yea
you
lie
when
you're
composed
Да,
ты
лжешь,
когда
ты
спокоен.
Guess
you're
only
real
when
you're
provoked
Наверное,
ты
настоящий,
только
когда
тебя
провоцируют.
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
Time
to
grow
up
be
a
man
Пора
повзрослеть,
быть
мужчиной.
I'm
not
a
toy
in
your
hand
Я
не
игрушка
в
твоих
руках.
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
No
more
messing
(fuckng)
with
my
head
Хватит
(черт
возьми)
играть
с
моей
головой.
Gotta
fight
for
what
you
have
Нужно
бороться
за
то,
что
имеешь.
I
know
that
Im
a
lot
for
a
young
boy
to
handle
Я
знаю,
что
я
слишком
сложна
для
молодого
парня.
My
mouth
goes
faster
than
my
brain
Мой
язык
работает
быстрее,
чем
мой
мозг.
My
brain
burns
hotter
than
a
candle
and
i
know
how
Мой
мозг
горит
ярче
свечи,
и
я
знаю,
как
And
my
lips
can
draw
your
lips
to
me
И
мои
губы
могут
притянуть
к
себе
твои.
You
have
no
idea
what
you
walked
away
from
Ты
понятия
не
имеешь,
от
чего
ты
отказался.
And
you'll
have
no
idea
cause
this
door
is
closed
shut
И
ты
не
будешь
иметь
ни
малейшего
представления,
потому
что
эта
дверь
закрыта
наглухо.
You've
wasted
enough
of
my
time
and
now
Ты
потратил
достаточно
моего
времени,
а
теперь
You
gotta
go
ahead
and
figure
out
your
life.
Ты
должен
идти
вперед
и
разбираться
со
своей
жизнью.
Even
though
i
know
it
hurts
because
I
love
you.
Хоть
я
и
знаю,
что
это
больно,
потому
что
я
люблю
тебя.
I'll
be
fine
cause
im
resilient.
Im
fucking
brilliant
Со
мной
все
будет
в
порядке,
потому
что
я
стойкая.
Я
чертовски
умная.
I
wish
you
the
best
that
you
find
Я
желаю
тебе
найти
самую
лучшую
Someone
to
heal
you.
Someone
to
Unpeel
you
Ту,
которая
исцелит
тебя.
Ту,
которая
раскроет
тебя.
Someone
who
you
love
and
your
mind
can
settle
to.
Ту,
которую
ты
любишь,
и
с
которой
твой
разум
может
успокоиться.
Cause
your
mind
changes
quicker
than
the
Потому
что
твой
разум
меняется
быстрее,
чем
Chords
in
Miles
Davis
tune,
no
more
crying
over
you
Аккорды
в
мелодии
Майлза
Дэвиса,
хватит
плакать
по
тебе.
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
Time
to
grow
up
be
a
man
Пора
повзрослеть,
быть
мужчиной.
I'm
not
a
toy
in
your
hand
Я
не
игрушка
в
твоих
руках.
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
No
more
messing
(fucking)
with
my
head
Хватит
(черт
возьми)
играть
с
моей
головой.
Gotta
fight
for
what
you
have
Нужно
бороться
за
то,
что
имеешь.
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
Time
to
grow
up
be
a
man
Пора
повзрослеть,
быть
мужчиной.
I'm
not
a
toy
in
your
hand
Я
не
игрушка
в
твоих
руках.
I
don't
know
what
you
want
boy
Я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
You
don't
know
what
you
want
boy
Ты
не
знаешь,
чего
ты
хочешь,
мальчик.
No
more
messing
with
my
head
Хватит
играть
с
моей
головой.
Gotta
fight
for
what
you
have
Нужно
бороться
за
то,
что
имеешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kimberly Barbosa
Album
Boi
date de sortie
30-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.