Lily Moore - Not That Special - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lily Moore - Not That Special




How many times
Сколько раз
Can I walk, home alone
Могу ли я идти домой один?
In the dark
В темноте ...
Down a backstreet?
Вниз по переулку?
I've seen what trouble looks like
Я видел, как выглядят неприятности.
I ought to know,
Мне следовало бы знать,
I don't thrive
Что я не процветаю.
So well on safety
Так хорошо в безопасности
Making plans for a mont ahead
Строю планы на год вперед
A day in Newquay to look forward to
День в Ньюквее, которого можно с нетерпением ждать.
When it's not about love
Когда речь не о любви.
Or trust
Или доверять
It's not about us
Дело не в нас.
It's just having something to do
Мне просто нужно чем-то заняться.
Having something to do
Есть чем заняться
But I like you...
Но ты мне нравишься...
Don't you know, we ain't that special?
Разве ты не знаешь, что мы не такие уж особенные?
Not you or me
Ни ты, ни я.
When people see us walking down the street
Когда люди видят нас идущими по улице
They don't feel no envy
Они не чувствуют никакой зависти.
Don't you know I'm not that special?
Разве ты не знаешь, что я не такая уж особенная?
Never pretended to be
Никогда не притворялся.
But the only thing that matters is
Но единственное что имеет значение это
You feel right to me
Ты чувствуешь себя хорошо по отношению ко мне
My guitar's where I left it at your place
Моя гитара там где я ее оставил у тебя дома
Yesterday, when i still liked you
Вчера, когда ты мне еще нравился.
I guess now wouldn't be the time to take a break
Думаю, сейчас не самое подходящее время для перерыва.
You know it won't talk back like I do
Ты знаешь, что он не будет отвечать так, как я.
That's the downside of getting drunk sometimes
Это обратная сторона того, что иногда напиваешься.
All the liquor makes you bitter
Все спиртное делает тебя горьким.
Swear one day I treat you better
Клянусь, однажды я буду относиться к тебе лучше.
Like I should
Как и следовало бы
Don't you know, we ain't that special?
Разве ты не знаешь, что мы не такие уж особенные?
Not you or me
Ни ты, ни я.
When people see us walking down the street
Когда люди видят нас идущими по улице
They don't feel no envy
Они не чувствуют никакой зависти.
Don't you know I'm not that special?
Разве ты не знаешь, что я не такая уж особенная?
Never pretended to be
Никогда не притворялся.
But the only thing that matters is
Но единственное что имеет значение это
You feel good to me
Ты хорошо ко мне относишься.
Probably won't make it
Скорее всего, не получится.
Never gonna make it
Никогда не добьюсь этого
Don't look ahead
Не смотри вперед.
There's trouble there
Там неприятности.
Let's stay blind and take it
Давай останемся слепыми и примем это.
Probably won't make it
Скорее всего, не получится.
Never gonna make it
Никогда не добьюсь этого
Don't you know we ain't special
Разве ты не знаешь, что мы не особенные?
Not you or me
Ни ты, ни я.
When people see us walking down the street
Когда люди видят нас идущими по улице
The don't feel no envy
Я не чувствую никакой зависти
Don't you know I'm not that special?
Разве ты не знаешь, что я не такая уж особенная?
Never pretended to be
Никогда не притворялся.
But the only thing that matters is
Но единственное что имеет значение это
You feel right to me
Ты чувствуешь себя хорошо по отношению ко мне





Writer(s): Francis White, Lily Rendle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.