Paroles et traduction Lil’ Kim feat. Mario "Yellowman" Winans - Single Black Female
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Single Black Female
Одинокая чернокожая женщина
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Yeah,
and
it
don't
stop
Да,
и
это
не
перестаёт
Yeah
yeah,
and
it
don't
stop
Да,
да,
и
это
не
перестаёт
Yeah,
and
it
don't
stop
Да,
и
это
не
перестаёт
B.I.G.,
rock-rock
on
B.I.G.,
Р-Р-Рок-н-ролл
Uh
huh,
and
it
don't
stop
Ага,
и
это
не
перестаёт
Yeah
yeah,
and
it
don't
stop
Да,
да,
и
это
не
перестаёт
Yeah,
and
it
don't
stop
Да,
и
это
не
перестаёт
Queen
Bee,
rock-rock
on
Королева
Би,
Р-Р-Рок-н-ролл
Sometimes
a
gal
forget
cout,
hoo
hoo
hoo
hoo
Иногда
девушка
забывает,
хм,
хм-хм-хм
Ain't
that
the
truth,
frontin'
like
they
bulletproof
Разве
это
не
правда,
что
они
якобы
пуленепробиваемые?
Lil'
Kim
this,
Lil'
Kim
that
Lil'
Kim
то,
Lil'
Kim
это
She
rap
but
stay
bangin'
Lil'
Kim
tracks
Она
рэпует,
но
продолжает
слушать
треки
Lil'
Kim
Your
career
is
on
the
rocks
again
Ваша
карьера
снова
идёт
ко
дну
Yeah,
I'm
back
on
top,
what?
Да,
я
снова
на
вершине,
как?
You
forgot
Queen
Bitch,
W-W-W-dot-com
Вы
забыли
Королеву
Сук,
ж-ж-ж-точка-ком
Read
the
27th
Psalm,
sing
along
Прочитайте
27-й
псалом,
подпевайте
The
Lord
is
the
light
of
my
salvation
Господь
- свет
моего
спасения
Thou
shall
fear
when
He
calls
Вы
будете
бояться,
когда
Он
позовёт
So
when
you
MC's
come
to
eat
up
my
flesh
and
blood
Так
что,
когда
вы,
МС,
придёте
поедать
мою
плоть
и
кровь
Ya'll
all
will
stumble
and
fall
(ha
ha!)
Вы
все
споткнётесь
и
упадёте
(ха-ха!)
Still
that's
not
all,
bitches
have
the
gaul
Но
и
это
ещё
не
всё,
у
сучек
хватает
наглости
To
be
writin'
my
rhymes,
said
B.I.G.
write
my
rhymes
Писать
мои
тексты,
типа
B.I.G.
писал
мои
тексты
My
nigga
gone
now,
so
who
writin'
my
rhymes?
Мой
парень
сейчас
ушёл,
так
что
кто
пишет
мои
тексты?
No
disrespect,
ya'll
bitches
seekin'
publishing
checks
Без
обид,
но
вы,
сучки,
ищете
прибыльные
проекты
If
I'll
tell
ya,
I'll
tell
ya
now
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе
сейчас
(Queen
Bee,
Queen
Bee)
(Королева
Би,
Королева
Би)
Would
you
keep,
just
keep
on
feelin'
me
Продолжай,
просто
продолжай
чувствовать
меня
If
I
tell
ya,
I'll
tell
ya
how
I
feel
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую
(If
I
tell
ya
how
I
feel)
(Если
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую)
Would
you
keep
bringing
out
the
best
in
me?
Ты
продолжишь
раскрывать
во
мне
самое
лучшее?
Stop
stressin'
me
Перестань
напрягать
меня
Keep
my
jewels
frozen
like
they've
been
in
the
freezer
Храни
мои
драгоценности
в
заморозке,
как
будто
они
в
холодильнике
Haters
- if
that
don't
please
ya,
I
don't
need
ya
Ненавистницы
- если
вас
это
не
устраивает,
вы
мне
не
нужны
Even
Mom
Dukes
live
in
an
igloo
Даже
Мать
Дьюкс
живёт
в
иглу
Bought
my
whole
crew
businesses
for
Christmas
Купила
весь
свой
коллектив
по
бизнесу
на
Рождество
Yeah,
I
see
ya'll!
Да,
я
вас
вижу!
Colorful
minks
and
things
Разноцветные
норковые
шубы
и
всё
такое
Polars
on
ya
shoulders,
about
a
half
in
ya
rings
Полярные
медведи
на
ваших
плечах,
около
половины
в
ваших
кольцах
Once,
got
to
switch
my
pitch
up
Боже,
придётся
сменить
свой
тон
Pin-stripped
suits
with
gauders
with
vests
Костюмы
в
тонкую
полоску
с
воланами
и
жилетами
Black
pearls
around
the
neck
Чёрный
жемчуг
на
шее
Come
on,
ya'll
chicks
can't
be
serious
Да
ладно
вам,
вы,
чувихи,
не
можете
серьёзно!
How's
the
weather
down
there
my
dear,
I'm
just
curious
Как
там
погода
у
вас
внизу,
моя
дорогая,
просто
любопытно
Been
the
sex
symbol
since
Jack
B.
Nimble
Я
была
секс-символом
со
времён
Джека-прыгуна
You
can
never
be
me,
you
can
only
resemble
Ты
никогда
не
сможешь
быть
мной,
ты
можешь
только
подражать
Copped
the
presidential
suites
for
weeks,
ya'll
just
a
day
out
Арендовала
президентские
люксы
на
несколько
недель,
вы
просто
на
один
день
One
ass
picture
in
a
magazine,
I
gets
a
layout
Одна
фотография
жопы
в
журнале,
я
делаю
разворот
My
nigga
gone
now,
so
who
writin'
my
rhymes?
Мой
парень
сейчас
ушёл,
так
что
кто
пишет
мои
тексты?
No
disrespect,
ya'll
bitches
on
them
publishing
checks
Без
обид,
но
вы,
сучки,
ищете
прибыльные
проекты
If
I'll
tell
ya,
I'll
tell
ya
now
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе
сейчас
(Queen
Bee,
Queen
Bee)
(Королева
Би,
Королева
Би)
Would
you
keep,
just
keep
on
feelin'
me
Продолжай,
просто
продолжай
чувствовать
меня
If
I
tell
ya,
I'll
tell
ya
how
I
feel
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую
(If
I
tell
ya
how
I
feel)
(Если
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую)
Would
you
keep
bringing
out
the
best
in
me?
Ты
продолжишь
раскрывать
во
мне
самое
лучшее?
Stop
stressin'
me
Перестань
напрягать
меня
Stop
wastin'
all
of
your
time
Перестань
тратить
всё
своё
время
Doin'
all
that
rappin',
cuttin'
or
writin'
Занимаясь
всем
этим
рэпом,
написанием
или
набором
текста
Don't
know
that
she's
the
Queen
Не
знаешь,
что
она
Королева
Why
can't
you
see?
Почему
ты
не
видишь?
Ya'll
should
just
believe
Вы
должны
просто
поверить
Everyone's
trying
to
tell
you
Все
пытаются
тебе
сказать
If
I
talk
freaky
- then
that's
my
business
Если
я
говорю
странные
вещи
- то
это
мои
дела
If
I
dress
freaky
- then
that's
my
business
Если
я
одеваюсь
странно
- то
это
мои
дела
Got
folks
praticin'
how
to
spit
like
this
У
завсегдатаев
это
входит
в
привычку,
говорить
так
Sexy
C-E-O
makin'
hits
like
this
Сексуальный
генеральный
директор
создаёт
хиты
вроде
этого
HUH?!
I
know
you
pissed,
but
take
some
advice
from
me
АГА?!
Я
знаю,
ты
злишься,
но
послушай
совет
от
меня
In
five
years,
you'll
be
as
nice
as
me
Через
пять
лет
ты
будешь
такой
же
классной,
как
я
But
right
now,
nah,
ya'll
ain't
ready
Но
прямо
сейчас,
нет,
вы
не
готовы
I'm
a
single
black
female
and
this
goes
out
to
Heddy
Я
одинокая
чернокожая
женщина,
и
это
посвящается
Хедди
If
I'll
tell
ya,
I'll
tell
ya
now
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе
сейчас
(Queen
Bee,
Queen
Bee)
(Королева
Би,
Королева
Би)
Would
you
keep,
just
keep
on
feelin'
me
Продолжай,
просто
продолжай
чувствовать
меня
If
I
tell
ya,
I'll
tell
ya
how
I
feel
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую
(If
I
tell
ya
how
I
feel)
(Если
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую)
Would
you
keep
bringing
out
the
best
in
me?
Ты
продолжишь
раскрывать
во
мне
самое
лучшее?
Stop
stressin'
me
Перестань
напрягать
меня
If
I'll
tell
ya,
I'll
tell
ya
now
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе
сейчас
(Queen
Bee,
Queen
Bee)
(Королева
Би,
Королева
Би)
Would
you
keep,
just
keep
on
feelin'
me
Продолжай,
просто
продолжай
чувствовать
меня
If
I
tell
ya,
I'll
tell
ya
how
I
feel
Если
я
скажу
тебе,
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую
(If
I
tell
ya
how
I
feel)
(Если
я
скажу
тебе,
как
я
себя
чувствую)
Would
you
keep
bringing
out
the
best
in
me?
Ты
продолжишь
раскрывать
во
мне
самое
лучшее?
Stop
stressin'
me
Перестань
напрягать
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KIMBERLY JONES, MARIO WINANS, MARTIN DITCHMAN, HELEN ADU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.