Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Fuck With Queen Bee
Не связывайтесь с королевой пчёл
It's
a
new
day
and
all
you
gossipin',
backstabbin',
habitual
hater
Новый
день,
а
вы
все
сплетничаете,
подставляете,
вечно
ненавидите.
You're
all
history(history)
Вы
все
в
прошлом
(в
прошлом).
So
you
can
hate
or
hail
the
queen(all
hail
the
queen)
Так
что
можете
ненавидеть
или
приветствовать
королеву
(приветствуйте
королеву).
But
it
don't
matter
Но
это
не
имеет
значения.
Cause
you
ain't
got
nuttin'
for
us
(you
ain't
got
nothin'
for
us)
Потому
что
вам
до
нас
не
добраться
(вам
до
нас
не
добраться).
So
as
long
as
you
live
remember
this
Так
что,
пока
живете,
запомните:
You
can't
fuck
with
queen
bee
Вам
не
связываться
с
королевой
пчёл.
Queen
bee,
queen
bee
Королева
пчёл,
королева
пчёл.
All
you
haters
will
see(that's
right)
Все
вы,
ненавистники,
увидите
(точно).
See,
see
Увидите,
увидите.
Don't
be
mad
i
can't
put
this
money
in
the
casket
Не
злитесь,
что
я
не
могу
положить
эти
деньги
в
гроб.
I
can't
put
these
cars
in
the
box
with
the
ashes
Я
не
могу
положить
эти
машины
в
ящик
с
прахом.
I
can't
take
these
diamonds
with
me
when
i
die
Я
не
могу
взять
эти
бриллианты
с
собой,
когда
умру.
I
can't
build
that
pretty
white
house
in
the
sky(no)
Я
не
могу
построить
этот
красивый
белый
дом
на
небесах
(нет).
I
know
you
wishin'
that
you
wrote
this
song
Я
знаю,
вы
хотели
бы
написать
эту
песню.
But
these
same
words
comin'
from
you
would
be
a
joke
Но
эти
же
слова,
исходящие
от
вас,
были
бы
шуткой.
You're
better
off
takin'
heat
from
your
boy
jade
Вам
лучше
принять
удар
от
своего
дружка
Джейд.
I
know
you
hate
dyin'
but
you
gon'
die
a
hater
Я
знаю,
вы
ненавидите
умирать,
но
вы
умрёте
ненавистниками.
I
got
a
vision
for
the
future
babe
pa
У
меня
есть
видение
будущего,
детка.
Ya
near-sighted
lot
of
ya'll
can't
see
that
far
Вы,
близорукие,
большинство
из
вас
не
видит
так
далеко.
Rocks
like
a
street
light
Бриллианты,
как
уличные
фонари.
Baby
watch
'em
glow
Детка,
смотри,
как
они
сияют.
Red,
yellow
and
green,
don't
know
whether
to
stop
or
go
Красный,
жёлтый
и
зелёный,
не
знаю,
остановиться
или
идти.
I'm
like
a
chameleon
i
got
many
styles
of
rhymes
Я
как
хамелеон,
у
меня
много
стилей
рифм.
Like
a
bottle
of
fine
wine,
i
just
get
better
with
time
Как
бутылка
хорошего
вина,
я
становлюсь
только
лучше
со
временем.
From
Hardcore
to
Notorious,
ya'll
study
my
flow
От
Hardcore
до
Notorious,
вы
изучаете
мой
флоу.
And
still...
И
всё
равно...
You
can't
fuck
with
queen
bee
Вам
не
связываться
с
королевой
пчёл.
Queen
bee,
queen
bee{ya'll
can't
fuck
with
queen
bee}
Королева
пчёл,
королева
пчёл
{вам
не
связываться
с
королевой
пчёл}.
All
you
haters
will
see
Все
вы,
ненавистники,
увидите.
See,
see{all
you
haters
gon'
see}
Увидите,
увидите
{все
вы,
ненавистники,
увидите}.
{Do
it
to
'em
bee}
{Давай,
пчёлка}.
Whether
you
slingin'
the
rock
Толкаешь
ли
ты
камни.
Or
you
got
a
wicked
jump
shot
Или
у
тебя
крутой
бросок.
Or
just
a
fiend
for
this
queen
bitch
of
hip-hop
Или
ты
просто
фанат
этой
королевы
хип-хопа.
Kimmy
bad
dudes
from
the
barbershop
to
the
car
show
Кимми
сводит
с
ума
парней
от
парикмахерской
до
автосалона.
The
industry
down
to
Wallstreet
Всю
индустрию,
вплоть
до
Уолл-стрит.
(What
does
she
need
tell
me
what
is
her
type
(Что
ей
нужно,
скажите
мне,
какой
у
неё
типаж?
I
wanna
give
it
to
her,
tell
me
please
Я
хочу
дать
ей
это,
скажите
мне,
пожалуйста.
Be
my
girl
i'll
give
up
anything
Будь
моей
девушкой,
я
откажусь
от
всего.
Anything
that
her
heart
desires
in
this
whole
world)
От
всего,
чего
желает
её
сердце
в
этом
мире).
Just
cause
you
ain't
a
millionaire
don't
mean
you
can't
compete
То,
что
ты
не
миллионер,
не
значит,
что
ты
не
можешь
соревноваться.
You
ain't
gotta
be
filthy
rich,
but
you
can't
be
cheap
Тебе
не
обязательно
быть
неприлично
богатым,
но
ты
не
можешь
быть
жадным.
I
like
a
man
that
can
stand
on
his
own
two
feet
Мне
нравится
мужчина,
который
может
стоять
на
своих
двоих.
Got
a
strong
business
mind,
straight
out
the
street
С
сильным
деловым
умом,
прямо
с
улицы.
You
gotta
have
security,
power
and
wealth
У
тебя
должны
быть
безопасность,
власть
и
богатство.
Cause
i
can
do
bad
by
my
goddamn
self
Потому
что
я
могу
позаботиться
о
себе
сама,
чёрт
возьми.
And
if
you
spiritual,
got
a
good
heart
and
can
make
me
laugh
И
если
ты
духовный,
с
добрым
сердцем
и
можешь
меня
рассмешить.
You
can
fuck
Ты
можешь
трахнуть…
You
can
get
with
queen
bee
Ты
можешь
быть
с
королевой
пчёл.
Queen
bee,
queen
bee{ya'll
can
get
with
queen
bee}
Королева
пчёл,
королева
пчёл
{вы
можете
быть
с
королевой
пчёл}.
Take
you
to
ecstacy
Доведу
тебя
до
экстаза.
Ecstacy,
ecstacy{take
ya'll
to
ecstacy,
give
it
to
'em
queen
bee}
Экстаз,
экстаз
{доведу
вас
до
экстаза,
давай,
королева
пчёл}.
{It's
your
turn
baby,
it's
your
turn
girl}
{Твоя
очередь,
детка,
твоя
очередь,
девочка}.
Ain't
nothin'
gon'
change
my
name
gon'
get
bigger
Ничто
не
изменит
моё
имя,
оно
станет
ещё
больше.
It's
in
the
cards
for
Lil'
Kim
to
get
richer
and
richer
Лил
Ким
суждено
становиться
всё
богаче
и
богаче.
So
like
it
or
not,
i
am
who
i
am
Так
что
нравится
вам
это
или
нет,
я
та,
кто
я
есть.
When
i
die,
hold
my
body
in
the
Brooklyn
muesem
Когда
я
умру,
храните
моё
тело
в
Бруклинском
музее.
Now
take
it
to
the
bridge
А
теперь
к
припеву.
Da
di
ya
da,
da,
da,
da,
da
Да
ди
я
да,
да,
да,
да,
да.
(Don't
that
feel
good,
Full
Force
sing
the
break
one
more
time
c'mon)
(Разве
это
не
приятно?
Full
Force,
спойте
ещё
раз,
давайте).
Da
di
ya
da,
da,
da,
da,
da
Да
ди
я
да,
да,
да,
да,
да.
(Oh
yeah,
ow,
don't
that
so
nice)
(О
да,
ох,
разве
это
не
мило?).
You
can't
fuck
with
queen
bee(c'mon)
Вам
не
связываться
с
королевой
пчёл
(давай).
{Ya'll
can't
fuck
with
queen
bee}(that's
feel
good
music
right
there)
{Вам
не
связываться
с
королевой
пчёл}
(вот
это
приятная
музыка).
Queen
bee,
queen
bee(ow){yeah}
Королева
пчёл,
королева
пчёл
(ох)
{да}.
(C'mon
governer)
(Давай,
губернатор).
All
you
haters
will
see
Все
вы,
ненавистники,
увидите.
See,
see{all
you
haters
gon'
see,
you're
gon'
see}
Увидите,
увидите
{все
вы,
ненавистники,
увидите,
вы
увидите}.
Ecstacy{you're
gon'
see
ecstacy}
Экстаз
{вы
увидите
экстаз}.
You
can
get
with
queen
bee{queen
bee
baby,
queen
bee}
Вы
можете
быть
с
королевой
пчёл
{королева
пчёл,
детка,
королева
пчёл}.
Queen
bee,
queen
bee
Королева
пчёл,
королева
пчёл.
{Da
di
ya
da,
da,
da,
da,
da}
{Да
ди
я
да,
да,
да,
да,
да}.
(Like
a
bottle
of
fine
wine
i
just
get
better
with
time)
(Как
бутылка
хорошего
вина,
я
становлюсь
только
лучше
со
временем).
Take
you
to
ecstacy
Доведу
тебя
до
экстаза.
Ecstacy,
ecstacy(all
hail
the
queen,
yeah)
Экстаз,
экстаз
(приветствуйте
королеву,
да).
Gonna
let
'em
know{yeah,
yeah,
yeah}
Дам
им
знать
{да,
да,
да}.
Let
'em
know{let
'em
know
bee}
Дам
им
знать
{дай
им
знать,
пчёлка}.
Can't
see
the
queen,
no{give
it
to
'em
bee,
give
it
to
'em
bee}
Не
видеть
королеву,
нет
{давай,
пчёлка,
давай,
пчёлка}.
{Yeah,
Governer}
{Да,
губернатор}.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deniece Williams, Lucien J. George, Hugh Clarke, Curtis T. Bedeau, Gerard R. Charles, Kimberly Jones, Paul Anthony George, Susaye Greene, Nathan Watts, Of Christopher Wallace Estate, Henry James Redd, Brian P. George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.