Paroles et traduction Lil’ Kim - Custom Made (Give It to You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gets
right
to
the
point,
no
time
to
play
around
Я
сразу
перехожу
к
делу,
нет
времени
на
Игры.
When
it
comes
to
this
cheddar,
lay
a
nigga
down
Когда
дело
доходит
до
этого
чеддера,
уложи
ниггера.
Bust
shots
at
his
Rover
if
he
dare
come
back
around
Стреляйте
в
его
Ровер,
если
он
посмеет
вернуться.
Pay
me
on
time
or
I
gots
to
take
mine
Заплати
мне
вовремя
или
я
возьму
свое
At
first
I
seem
friendly
but
that's
just
in
me
Сначала
я
кажусь
дружелюбным,
но
это
только
во
мне.
I
warn
you
when
I
blow,
it
gets
a
little
windy
Предупреждаю,
когда
я
дую,
становится
немного
ветрено.
You
make
me
wanna
fight
you,
I
ain't
nothin'
like
you
Ты
заставляешь
меня
бороться
с
тобой,
я
совсем
не
такой,
как
ты.
Y'all
paper
thin,
my
shit
recycled
Вы
все
тонкие,
как
бумага,
мое
дерьмо
переработано.
They
call
me
Lil'
Kim,
A.K.A.
Cover
Girl
Меня
зовут
Лил
Ким,
Она
же
девушка
с
обложки.
Sometimes
I
feel
like
I'm
from
another
fuckin'
world
Иногда
мне
кажется,
что
я
из
другого
гребаного
мира.
Niggaz
buy
me
glass
slippers
and
diamond
fingernails
Ниггеры
купите
мне
стеклянные
тапочки
и
бриллиантовые
ногти
And
aww,
shit,
I
got
it
all
in
this
bitch
И
о-О-О,
черт,
у
меня
есть
все
это
в
этой
суке.
Goodness
gracious,
the
papers
Боже
милостивый,
газеты!
Where
the
cash
at?
Where
the
stash
at?
Где
наличные,
где
заначка?
Nigga
pass
that
Ниггер
передай
это
We
rollin'
in
tinted
Nav's
Мы
катаемся
в
тонированных
навигаторах.
TV's
in
the
dash,
see
we
love
the
cash
Телевизор
в
приборной
панели,
видишь
ли,
мы
любим
наличные.
Goodness
gracious,
the
papers
Боже
милостивый,
газеты!
Where
the
cash
at?
Where
the
stash
at?
Где
наличные,
где
заначка?
Nigga
pass
that
Ниггер
передай
это
We
rollin'
in
tinted
Nav's
Мы
катаемся
в
тонированных
навигаторах.
TV's
in
the
dash,
see
we
love
the
cash
Телевизор
в
приборной
панели,
видишь
ли,
мы
любим
наличные.
To
all
my
bitches
in
the
strip
club,
shakin'
they
ass
Всем
моим
сучкам
в
стрип-клубе,
которые
трясут
задницами.
(I
ain't
mad,
do
your
thing
mami)
(Я
не
злюсь,
делай
свое
дело,
Мами)
Get
that
cash
Возьми
эти
деньги
And
all
my
hustlin'
niggaz
still
out
on
the
ave
И
все
мои
крутые
ниггеры
все
еще
на
авеню.
Fightin'
over
blocks
and
who
got
the
best
rocks
Дрались
за
кварталы
и
у
кого
были
лучшие
камни
And
goodness
gracious,
the
struggle
never
stops
И
Боже
милостивый,
борьба
никогда
не
прекращается.
The
things
we
all
do
to
keep
our
pockets
filled
with
knots
То,
что
мы
все
делаем,
чтобы
наши
карманы
были
набиты
узлами.
People
fuck
to
my
music,
they
say
it's
pornographic
Люди
трахаются
под
мою
музыку,
они
говорят,
что
это
порнография
My
Billboards
is
nice,
one
day
gon'
be
a
classic
Мои
рекламные
щиты
хороши,
однажды
они
станут
классикой.
I
fuck
with
dudes
with
"Members
Only"
jackets
Я
трахаюсь
с
чуваками
в
куртках
"только
для
членов".
That
sleep
on
brass
beds,
with
money
for
a
mattress
Которые
спят
на
медных
кроватях,
имея
деньги
на
матрас.
Gettin'
money,
bitch,
and
I
roll
with
dimes
Получаю
деньги,
сука,
и
катаюсь
с
десятицентовиками.
Take
pictures
with
our
nines
on
the
cover
of
New
York
Times
Сфотографируйтесь
с
нашими
девятками
на
обложке
Нью
Йорк
Таймс
Tattoos
down
our
spine
with
the
the
picture
of
a
dime
Татуировки
вдоль
нашей
спины
с
изображением
десятицентовика
Cuttin'
niggaz
short
like
inmates
for
phone
time
Сокращаю
ниггеров,
как
заключенных,
ради
телефонного
времени.
Everything
I
get
is
custom
made
Все
что
я
получаю
сделано
на
заказ
Niggaz,
wanna
get
laid,
I
gotta
get
paid
Ниггеры,
хотите
потрахаться,
мне
нужно
заплатить
Goodness
gracious,
the
papers
Боже
милостивый,
газеты!
Where
the
cash
at?
Where
the
stash
at?
Где
наличные,
где
заначка?
Nigga
pass
that
Ниггер
передай
это
We
rollin'
in
tinted
Nav's
Мы
катаемся
в
тонированных
навигаторах.
TV's
in
the
dash,
see
we
love
the
cash
Телевизор
в
приборной
панели,
видишь
ли,
мы
любим
наличные.
Goodness
gracious,
the
papers
Боже
милостивый,
газеты!
Where
the
cash
at?
Where
the
stash
at?
Где
наличные,
где
заначка?
Nigga
pass
that
Ниггер
передай
это
We
rollin'
in
tinted
Nav's
Мы
катаемся
в
тонированных
навигаторах.
TV's
in
the
dash,
see
we
love
the
cash
Телевизор
в
приборной
панели,
видишь
ли,
мы
любим
наличные.
Goodness
gracious,
the
papers
Боже
милостивый,
газеты!
Where
the
cash
at?
Where
the
stash
at?
Где
наличные,
где
заначка?
Nigga
pass
that
Ниггер
передай
это
We
rollin'
in
tinted
Nav's
Мы
катаемся
в
тонированных
навигаторах.
TV's
in
the
dash,
see
we
love
the
cash
Телевизор
в
приборной
панели,
видишь
ли,
мы
любим
наличные.
Goodness
gracious,
the
papers
Боже
милостивый,
газеты!
Where
the
cash
at?
Where
the
stash
at?
Где
наличные,
где
заначка?
Nigga
pass
that
Ниггер
передай
это
We
rollin'
in
tinted
Nav's
Мы
катаемся
в
тонированных
навигаторах.
TV's
in
the
dash,
see
we
love
the
cash
Телевизор
в
приборной
панели,
видишь
ли,
мы
любим
наличные.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kimberly Jones, Marvin Louis Burns, N. Loftin, D. Glogower
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.