Lim Hyunsik - Rendez-Vous (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lim Hyunsik - Rendez-Vous (Live)




Rendez-Vous (Live)
Свидание (Live)
그대의 중력이 계속 끌어당겨요
Твоя гравитация продолжает притягивать меня.
우린 만나야 하나 봐요 떨어지면 되나 봐요
Похоже, нам суждено встретиться, похоже, нам нельзя расставаться.
그대의 궤도를 돌아 나는 그대를 따라요
Я вращаюсь по твоей орбите, следуя за тобой.
멀지만 뒤에서 나란히 아직은 거리를 두고 가요
Далеко, но позади, рядом, пока на расстоянии.
모두 멀어져요
Все отдаляется.
작아질 거고 보이지 않겠죠
Я стану маленьким и, наверное, невидимым.
(하나의 점이 보여요)
(Вижу одну точку.)
그래도 상관없어요
Но это неважно.
그대에게만은 가장 테니까
Ведь только для тебя я буду самым большим.
(조금만 기다려주세요)
(Пожалуйста, подожди еще немного.)
언젠가 그대의 눈앞에 내가 있을
Когда-нибудь, когда я предстану перед твоими глазами,
반가운 미소로 안아주세요
Обними меня с радостной улыбкой.
훗날 여정의 끝에 서로 맞닿을
Когда-нибудь в далеком будущем, в конце долгого пути, когда мы соприкоснемся,
우리 비로소 하나가 되어요
Мы наконец-то станем одним целым.
그대의 궤도를 돌아 저기 그대가 보여요
Я вращаюсь по твоей орбите, и вижу тебя там.
우린 결국 만나나 봐요 꿈꿔왔던 순간이 와요
Похоже, мы наконец-то встретимся, наступает момент, о котором я мечтал.
이제 왔어요
Я почти у цели.
내가 너무 늦어 많이 지쳤나요
Я так долго добирался, ты, наверное, очень устала?
(하나의 점이 보여요)
(Вижу одну точку.)
그랬다면 미안해요
Если так, то прости меня.
그댈 위해 많은 사랑을 챙겨왔어요
Я приготовил для тебя много любви.
(내 사랑을 받아주세요)
(Прими мою любовь.)
언젠가 그대의 눈앞에 내가 있을
Когда-нибудь, когда я предстану перед твоими глазами,
반가운 미소로 안아주세요
Обними меня с радостной улыбкой.
훗날 여정의 끝에 서로 맞닿을
Когда-нибудь в далеком будущем, в конце долгого пути, когда мы соприкоснемся,
우리 비로소 하나가 되어요
Мы наконец-то станем одним целым.





Writer(s): Lim Hyunsik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.