Lim - A neuf ans déjà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lim - A neuf ans déjà




yo à 9 ans, déjà je squattais dans les halls
Эй, я в 9 лет уже сидел на корточках в холлах
Pendant que d'autres jouaient les ninjas, moi je voulais le monopole
Пока другие играли в ниндзя, я хотел монополии
Alors j'ai pris des coups par les plus grands que moi
Так что я принимал удары от тех, кто был выше меня.
Car contrôler la cour des grands pour un petit, c'est impossible crois moi
Потому что управлять большим двором ради маленького, поверь мне, невозможно
Et naïf comme j'étais je voulais devenir bandit,
И каким бы наивным я ни был, я хотел стать бандитом,
Alors comme mon pote Salif avec ma mère j'ai eu plein d'ennuies
поэтому, как и мой приятель Салиф с моей матерью, мне было очень скучно,
Quand toc-toc les civiles m'escortent et perquisition
когда тук-тук гражданские сопровождали меня и обыскивали
Ça choque choque la famille de savoir que son fils mène une vie grise
Это шокирует семью, когда она узнает, что их сын ведет серую жизнь
De plus je méprise ma scolarité
Кроме того, я презираю свое образование
Évite le couteau et slash sur le paver hérité
Избегай ножа и Руби по устаревшему асфальтоукладчику
Et toute la journée je squatte sur le même banc
И весь день я сижу на корточках на одной и той же скамейке.
Je vissère les mêmes blancs, les mêmes dé-clan
Я ввинчиваю те же заготовки, те же отбойники,
J'esquive les représentants
Я уклоняюсь от представителей
De l'ordre, qui deviennent photographes,
Порядка, которые становятся фотографами,
Qui deviennent le facteur des situations les plus graves, c'est naze
которые становятся фактором в самых серьезных ситуациях, это отстой
Ma mère est tombée sur ma cachette,
Моя мама наткнулась на мой тайник,
Quelques billets, 200g, et une trentaine de barrettes
несколько банкнот, 200 г и около тридцати заколок
Elle est devenue folle, elle pensait qu'à me flinguer
Она сошла с ума, она думала, что пристрелит меня.
Et en sortant de l'école j'ai goûté des coups de balais
И когда я шел из школы, я попробовал удары метлы
Et a une morale de dingue
И имеет сумасшедшую мораль,
Heureusement pour moi qu'elle n'est pas tomber sur mon flingue
к счастью для меня, она не попала в мой пистолет
Et je vois que ses larmes coulent
И тут я вижу, что у нее текут слезы
Que ce drame bouleverse notre vie bien cool
Пусть эта драма перевернет нашу очень крутую жизнь с ног на голову
Dans un HLM peut être défavorisé
В HLM может быть неблагоприятным
Mais si j'aurais pris le bon chemin elle aurait été sécurisée
Но если бы я выбрал правильный путь, она была бы в безопасности
Mais ce n'est pas le cas
Но это не так
Car chaque jour je suis fracas
Потому что каждый день я терплю поражение.
Et le matin impossible de me lever de mon tréca
И утром я не могу встать с постели.
Et le tracas lui ne me lâche plus comme un morpion
И неприятности с ним больше не отпускают меня, как крестики-нолики
Même quand je dors ou quand on dit que je suis un champion
Даже когда я сплю или когда мне говорят, что я чемпион
Alors tant qu'à faire frère on se laisse aller
Так что, пока мы занимаемся братством, мы позволяем себе расслабиться
Faut de la maille donc on arrache les vieilles dans les sombres allées
Нужна сетка, поэтому мы срываем старые в темных переулках
Sous le regard de la s½ur qui rapporte le message
Под пристальным взглядом сестры, которая передает сообщение
À la mère donc place à l'heure dressage
К матери, так что пора переодеваться
Non non alors je ne rentre pas chez moi
Нет, нет, тогда я не пойду домой
S'il le faut pendant des semaines ou plutôt quelques mois
Если потребуется в течение нескольких недель или, скорее, нескольких месяцев
Donc la haine elle règne et saigne ma vie
Так что ненависть, она правит и кровоточит в моей жизни.
De traîneur de rue, dangereuse pour la P.J
Уличных бродяг, опасных для полиции,
J'imagine un autre monde, une autre vie
я представляю себе другой мир, другую жизнь
les ondes seront positives à mon avis
Где, на мой взгляд, эфир будет положительным
Ça n'existe pas y a toujours quelque chose qui plait pas
Этого не существует, всегда есть что-то, что не нравится, что не
Qui se fera pas ou qui va pas dans cette vie de rat
будет сделано или что пойдет не так в этой крысиной жизни,
Soi-disant faite pour être magnifique
якобы созданной для того, чтобы быть красивой,
Bsahtic si la tienne frère est chic chic
черт возьми, если твой брат шикарен, шикарен
Clic clic la mienne se charge avant d'exploser
Щелчок, щелчок, моя загружается, прежде чем взорваться.
Car faut quitter le large, plutôt faut se ranger
Потому что нужно уходить с берега, а не убираться подальше
" Je pensais connaître l'amour mais un jour la haine m'a souris " scratch X2
думал, что знаю любовь, но однажды ненависть заставила меня улыбнуться" scratch X2
Même si la rue et son rlah me berce
Даже несмотря на то, что улица и ее шум убаюкивают меня.
Comme un conte perse
Как в персидской сказке
Le soir les shmits se ruent sur mon con de commerce
Вечером, когда шмиты ворвутся в мою торговую пизду
Laisse laisse mahliche ils croient que je pèse pèse grâce a cette pute d'achiche
Оставь, оставь, малиш, они думают, что я взвешиваюсь, взвешиваюсь благодаря этой шлюхе.
Qui dans ma crade niche fonsdé les gars et font le genre de manga
Кто в моей грязной нише копает парней и делает что-то вроде манги
Censuré sinon t'es hors la loi
Цензура, иначе ты вне закона
Enfoiré enfoiré
Ублюдок, ублюдок, ублюдок.
Je fais le mal
Я делаю зло
Et ça me fait mal au coeur quand je le fais donc j'allume
И у меня болит сердце, когда я это делаю, поэтому я включаю
Un join comme ceux de Marley
Присоединяйтесь, как у Марли
Et rêve que je baise une tass sur une bête d'Harley
И мечтает, чтобы я поцеловал ТАСС на харлейском звере
Vas y coupe le Charley
Иди, отрежь Чарли.
Le pied, la caisse, et la basse
Ножка, барабан и бас
Et laisse couler la boucle qui me fait penser aux menaces
И отпусти петлю, которая заставляет меня думать об угрозах
Que la justice m'a faite,
Что правосудие сделало со мной,
Lors de mon enfance faite
когда я был ребенком, совершенным
De violence, d'influence, de victoire et de défaite
Насилия, влияния, побед и поражений
Dans cette putain de planète
На этой чертовой планете
Pourtant je suis loin d'être net
Тем не менее, я далек от того, чтобы быть чистым
En tant qu'ex dealer de savonnette
Как бывший торговец мылом
Et cette fois ci je pense et je me dis si je refaisais ma vie
И на этот раз я думаю и думаю, не переделать ли мне свою жизнь заново
Si je devais refaire ma vie
Если бы мне пришлось переделывать свою жизнь
Je lâcherais pas l'école je cracherais sur la fume l'alcool le vol, l'ami et je serais ravie
Я бы не бросила школу, плюнула бы на курение, алкоголь, воровство, друг, и была бы счастлива
De dire je t'aime à ma mère
Сказать моей маме, что я люблю тебя
Car au fond de moi je ne suis pas si mauvais que ça mon frère
Потому что в глубине души я не так уж плох, мой брат






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.