Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfant du ghetto (remix)
Ghettokind (Remix)
SUPA
LEXX
Refrain
SUPA
LEXX
Refrain
Guetto
youth
sera
toujours
la
cible
on
l'sait.
Die
Ghetto-Jugend
wird
immer
das
Ziel
sein,
wir
wissen
das.
Pas
de
pitié
pour
ce
système
et
ses
méfaits.
Kein
Mitleid
mit
diesem
System
und
seinen
Untaten.
Mais
ce
n'est
pas
ce
genre
d'attittude
qui
nous
effraie.
Aber
diese
Art
von
Haltung
macht
uns
keine
Angst.
Oubliez
jamais
il
faudra
qu'ils
paient.
Vergesst
nie,
sie
werden
bezahlen
müssen.
A
croire
qu'ils
ne
veulent
pas
qu'on
s'en
sortent.
Man
könnte
meinen,
sie
wollen
nicht,
dass
wir
es
schaffen.
A
croire
qu'on
a
des
sales
gueules
mais
les
beaux
guns
pour
l'escorte.
Man
könnte
meinen,
wir
haben
hässliche
Fressen,
aber
die
schönen
Knarren
als
Eskorte.
Donc,
peu
importe
le
risque
Also,
egal
was
das
Risiko
ist
Il
est
temps
de
changer
de
disque
Es
ist
Zeit,
die
Platte
zu
wechseln
Puisqu'ils
ont
déjà
péter
ma
porte,
fils,
Da
sie
schon
meine
Tür
eingetreten
haben,
Junge,
Saccagé
l'appart
de
mes
parents.
Die
Wohnung
meiner
Eltern
verwüstet.
Pour
deux
barrettes
vendues
à
la
sauvette,
pffff
la
vie
c'est
marrant
Wegen
zwei
heimlich
verkauften
Platten
[Haschisch],
pffff
das
Leben
ist
lustig
Comme
elle
craint
Wie
beschissen
es
ist
Alors,
j'écoute
mes
frères
et
leurs
paroles
qui
me
font
du
bien,
frangin!
Also
höre
ich
auf
meine
Brüder
und
ihre
Worte,
die
mir
guttun,
Bruder!
Et
LIM
handek,
on
est
pas
eternel,
faut
penser
à
se
ranger
Und
LIM
pass
auf,
wir
sind
nicht
ewig,
wir
müssen
daran
denken,
zur
Ruhe
zu
kommen
C'est
vrai,
c'est
la
té-ci:
Es
ist
wahr,
das
ist
die
Siedlung:
Y
a
pas
de
messie,
Es
gibt
keinen
Messias,
Mais
des
frères
qui
font
le
rappel
Aber
Brüder,
die
uns
erinnern
Pour
pas
qu'on
oublie
qu'on
est
tous
mortels.
Damit
wir
nicht
vergessen,
dass
wir
alle
sterblich
sind.
Ma
belle
je
sais
que
je
passerais
pas
l'enfer
Meine
Schöne,
ich
weiß,
ich
werde
nicht
durch
die
Hölle
gehen
Alors,
j'suis
pas
pressé
de
mourir
même
si
le
monde
tourne
à
l'envers
Also
habe
ich
es
nicht
eilig
zu
sterben,
auch
wenn
die
Welt
kopfsteht
Faut
se
nourrir
alors
on
se
lance
dans
les
affaires
Man
muss
sich
ernähren,
also
stürzen
wir
uns
in
Geschäfte
Illicites,
frère
donc
ça
suscite
la
guerre
Illegale,
Bruder,
also
provoziert
das
Krieg
Contre
l'uniforme
Gegen
die
Uniform
Et
son
attitude
non
conforme
Und
ihre
nicht
konforme
Haltung
Aux
normes
des
droits
de
l'homme.
Zu
den
Menschenrechtsnormen.
Bonhomme,
on
a
l'habitude
de
leurs
flingues
énormes
Alter,
wir
sind
an
ihre
riesigen
Knarren
gewöhnt
Qui
les
transforment
en
super
héros
Die
sie
in
Superhelden
verwandeln
Pour
avoir
casser
les
dents
à
ce
dealer
d'héro.
Weil
sie
diesem
Heroin-Dealer
die
Zähne
ausgeschlagen
haben.
SUPA
LEXX
Refrain
SUPA
LEXX
Refrain
Ghetto
youth
sera
toujours
la
cible
on
l'sait.
Die
Ghetto-Jugend
wird
immer
das
Ziel
sein,
wir
wissen
das.
Pas
de
pitié
pour
ce
système
et
ses
méfaits.
Kein
Mitleid
mit
diesem
System
und
seinen
Untaten.
Mais
ce
n'est
pas
ce
genre
d'attittude
qui
nous
effraie.
Aber
diese
Art
von
Haltung
macht
uns
keine
Angst.
Oubliez
jamais
il
faudra
qu'ils
paient.
Vergesst
nie,
sie
werden
bezahlen
müssen.
C'est
chaud
j'ai
trop
eu
que
des
trous
dans
les
poches.
Es
ist
krass,
ich
hatte
zu
oft
nur
Löcher
in
den
Taschen.
Ouech
LIM
tu
veux
qu'je
t'avance
quinze
ou
vingt
litrons
ou
quoi?
Hey
LIM,
willst
du,
dass
ich
dir
fünfzehn
oder
zwanzig
Liter
[Ware/Alkohol]
vorschieße
oder
was?
Trop
pris
la
tête
à
des
shlags
pour
qu'ils
raccrochent.
Zu
oft
Junkies
genervt,
damit
sie
aufhören.
Trop
arraché
de
sacoches
dans
la
zac
devant
les
gosses,
c'est
moche
Zu
oft
Handtaschen
in
der
Zone
vor
den
Kindern
geklaut,
das
ist
hässlich
Comme
l'époque
des
bauchs.
Wie
die
Zeit
der
Nazis.
CRS
SS!
Pauv'
cloche
CRS
SS!
Armer
Tropf
Ici
on
baise
les
hacess
.
Hier
ficken
wir
die
Bullen.
Dans
la
téce
on
a
tous
la
même
thése
de
la
vie:
In
der
Siedlung
haben
wir
alle
die
gleiche
These
vom
Leben:
Faut
qu'on
pése
pour
retourner
au
pays
Wir
müssen
Geld
wiegen
[viel
Geld
haben],
um
ins
Heimatland
zurückzukehren
Hami
ici
les
âmes
brillent
Freund,
hier
leuchten
die
Seelen
Mais
le
dlahem
brise
des
familles
Aber
das
Geld
zerstört
Familien
En
temps
de
ser-mi
In
Zeiten
der
Armut
J'pensais
jouer
au
monopoly
avec
mes
potes
Ich
dachte,
ich
spiele
Monopoly
mit
meinen
Kumpels
Mais
quand
l'argent
devient
réel
ça
devient
embrouilles
et
carottes.
Aber
wenn
das
Geld
echt
wird,
gibt
es
Streit
und
Betrug.
A
qui
la
faute
si:
Wessen
Schuld
ist
es,
wenn:
Les
mecs
de
té-ci
sont
tous
llés-gri
Die
Jungs
aus
der
Siedlung
alle
fertig
sind
Tous
aigris,
frappés
par
le
mépris,
Alle
verbittert,
getroffen
von
der
Verachtung,
Hier,
l'un
de
mes
frères
a
pris
plusieurs
mois
Gestern
hat
einer
meiner
Brüder
mehrere
Monate
[Gefängnis]
bekommen
Et
moi
j'suis
là
parce
que
mon
frère
ne
balance
pas.
Und
ich
bin
hier
[frei],
weil
mein
Bruder
nicht
petzt.
Tu
vois
j'crois
que
c'est
la
faute
du
système
Siehst
du,
ich
glaube,
es
ist
die
Schuld
des
Systems
Si
j'suis
pas
un
kiss
men,
un
peace
men
mais
un
fuck
police
men.
Dass
ich
kein
Kiss-Mann,
kein
Peace-Mann,
sondern
ein
Fuck-Police-Mann
bin.
Blindé
de
vices,
men
et
ouai
c'est
ça
la
rue.
Voller
Laster,
Mann,
und
ja,
das
ist
die
Straße.
Faut
pas
que
tu
glisses
men,
faut
que
tu
protèges
ton
cul
Du
darfst
nicht
ausrutschen,
Mann,
du
musst
deinen
Arsch
schützen
Vu
que
pour
l'écu
ça
écume
le
bitume.
Da
für
die
Kohle
der
Asphalt
abgegrast
wird.
Comme
d'habitude,
une
bite
sans
études
et
sans
tune
ça
importune
Wie
üblich,
ein
Typ
ohne
Bildung
und
ohne
Kohle
stört
La
population.
Chez
nous
y'a
pas
d'hip
hop
vibrations.
Die
Bevölkerung.
Bei
uns
gibt
es
keine
Hip-Hop-Vibes.
Mais
la
répression
pour
l'inspiration.
Sondern
die
Repression
als
Inspiration.
D'une
génération
dite
délinquante.
Einer
Generation,
die
als
kriminell
bezeichnet
wird.
Toujours
élégante
même
quand
les
schmitts
tentent
leurs
décentes.
Immer
elegant,
auch
wenn
die
Bullen
ihre
Razzien
versuchen.
J'plante
le
drapeau
du
ghetto
Ich
hisse
die
Flagge
des
Ghettos
Même
quand
mes
frères
rappent
même
en
GAV
sans
ste-po.
Auch
wenn
meine
Brüder
rappen,
selbst
in
Polizeigewahrsam
ohne
Kumpels.
SUPA
LEXX
Refrain
SUPA
LEXX
Refrain
Ghetto
youth
sera
toujours
la
cible
on
l'sait.
Die
Ghetto-Jugend
wird
immer
das
Ziel
sein,
wir
wissen
das.
Pas
de
pitié
pour
ce
système
et
ses
méfaits.
Kein
Mitleid
mit
diesem
System
und
seinen
Untaten.
Mais
ce
n'est
pas
ce
genre
d'attittude
qui
nous
effraie.
Aber
diese
Art
von
Haltung
macht
uns
keine
Angst.
Oubliez
jamais
il
faudra
qu'ils
paient.
Vergesst
nie,
sie
werden
bezahlen
müssen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.