Lim - Enfant du ghetto (remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lim - Enfant du ghetto (remix)




Enfant du ghetto (remix)
Дитя гетто (ремикс)
SUPA LEXX Refrain
SUPA LEXX Припев
Guetto youth sera toujours la cible on l'sait.
Молодежь гетто всегда будет мишенью, мы это знаем.
Pas de pitié pour ce système et ses méfaits.
Никакой пощады к этой системе и ее злодеяниям.
Mais ce n'est pas ce genre d'attittude qui nous effraie.
Но не такого рода отношение нас пугает.
Oubliez jamais il faudra qu'ils paient.
Никогда не забывайте, им придется заплатить.
LIM
LIM
A croire qu'ils ne veulent pas qu'on s'en sortent.
Как будто они не хотят, чтобы мы отсюда выбрались.
A croire qu'on a des sales gueules mais les beaux guns pour l'escorte.
Как будто у нас грязные языки, но красивые пушки для эскорта.
Donc, peu importe le risque
Значит, неважно, каков риск,
Il est temps de changer de disque
Пора менять пластинку,
Puisqu'ils ont déjà péter ma porte, fils,
Ведь они уже выломали мою дверь, сынок,
Saccagé l'appart de mes parents.
Разгромили квартиру моих родителей.
Pour deux barrettes vendues à la sauvette, pffff la vie c'est marrant
За две плитки, проданные на скорую руку, пффф, жизнь - забавная штука,
Comme elle craint
Какая же она дерьмовая.
Alors, j'écoute mes frères et leurs paroles qui me font du bien, frangin!
Поэтому я слушаю своих братьев и их слова, которые делают мне хорошо, братан!
Et LIM handek, on est pas eternel, faut penser à se ranger
И LIM, слышишь, мы не вечны, нужно думать о том, чтобы остепениться,
C'est vrai, c'est la té-ci:
Это правда, это телек:
Y a pas de messie,
Нет никакого мессии,
Mais des frères qui font le rappel
Но есть братья, которые напоминают,
Pour pas qu'on oublie qu'on est tous mortels.
Чтобы мы не забывали, что все мы смертны.
Ma belle je sais que je passerais pas l'enfer
Моя красавица, я знаю, что не попаду в рай,
Alors, j'suis pas pressé de mourir même si le monde tourne à l'envers
Поэтому я не спешу умирать, даже если мир перевернулся с ног на голову,
Faut se nourrir alors on se lance dans les affaires
Нужно питаться, поэтому мы ввязываемся в дела,
Illicites, frère donc ça suscite la guerre
Незаконные, брат, поэтому это вызывает войну
Contre l'uniforme
Против формы
Et son attitude non conforme
И ее несоответствующего отношения
Aux normes des droits de l'homme.
Нормам прав человека.
Bonhomme, on a l'habitude de leurs flingues énormes
Чувак, мы привыкли к их огромным пушкам,
Qui les transforment en super héros
Которые превращают их в супергероев,
Pour avoir casser les dents à ce dealer d'héro.
Чтобы выбить зубы этому торговцу героином.
SUPA LEXX Refrain
SUPA LEXX Припев
Ghetto youth sera toujours la cible on l'sait.
Молодежь гетто всегда будет мишенью, мы это знаем.
Pas de pitié pour ce système et ses méfaits.
Никакой пощады к этой системе и ее злодеяниям.
Mais ce n'est pas ce genre d'attittude qui nous effraie.
Но не такого рода отношение нас пугает.
Oubliez jamais il faudra qu'ils paient.
Никогда не забывайте, им придется заплатить.
LIM
LIM
C'est chaud j'ai trop eu que des trous dans les poches.
Жарко, у меня слишком часто дыры в карманах.
Ouech LIM tu veux qu'je t'avance quinze ou vingt litrons ou quoi?
Эй, LIM, ты хочешь, чтобы я тебе дал пятнадцать или двадцать штук, или как?
Trop pris la tête à des shlags pour qu'ils raccrochent.
Слишком много морочил голову шлюхам, чтобы они цеплялись.
Trop arraché de sacoches dans la zac devant les gosses, c'est moche
Слишком много вырывал сумок в толпе перед детьми, это мерзко,
Comme l'époque des bauchs.
Как и время жирных кошельков.
CRS SS! Pauv' cloche
CRS SS! Бедные дурачки!
Ici on baise les hacess .
Здесь мы имеем дело с полицейскими.
Dans la téce on a tous la même thése de la vie:
В голове у всех нас одна и та же жизненная установка:
Faut qu'on pése pour retourner au pays
Нужно подняться, чтобы вернуться домой,
Hami ici les âmes brillent
Друг, здесь души светятся,
Mais le dlahem brise des familles
Но деньги ломают семьи,
En temps de ser-mi
Во времена ссор,
J'pensais jouer au monopoly avec mes potes
Я думал поиграть в монополию с друзьями,
Mais quand l'argent devient réel ça devient embrouilles et carottes.
Но когда деньги становятся реальностью, это превращается в разборки и морковку.
A qui la faute si:
Чья вина, если:
Les mecs de té-ci sont tous llés-gri
Парни из нашего района все злые,
Tous aigris, frappés par le mépris,
Все озлоблены, поражены презрением,
Hier, l'un de mes frères a pris plusieurs mois
Вчера один из моих братьев получил несколько месяцев,
Et moi j'suis parce que mon frère ne balance pas.
А я здесь, потому что мой брат не сдаёт.
Tu vois j'crois que c'est la faute du système
Понимаешь, я думаю, что это вина системы,
Si j'suis pas un kiss men, un peace men mais un fuck police men.
Если я не целующийся, не миротворец, а тот, кто трахает полицию.
Blindé de vices, men et ouai c'est ça la rue.
Полон пороков, мужик, да, вот такая она, улица.
Faut pas que tu glisses men, faut que tu protèges ton cul
Нельзя, чтобы ты оступился, мужик, нужно беречь свою задницу,
Vu que pour l'écu ça écume le bitume.
Ведь ради зелени кровь льется рекой.
Comme d'habitude, une bite sans études et sans tune ça importune
Как обычно, хулиган без образования и без денег раздражает
La population. Chez nous y'a pas d'hip hop vibrations.
Населения. У нас нет хип-хоп вибраций.
Mais la répression pour l'inspiration.
Но репрессии - это вдохновение.
D'une génération dite délinquante.
Поколения, называемого преступным.
Toujours élégante même quand les schmitts tentent leurs décentes.
Всегда элегантного, даже когда копы пытаются устроить облаву.
J'plante le drapeau du ghetto
Я устанавливаю флаг гетто,
Même quand mes frères rappent même en GAV sans ste-po.
Даже когда мои братья читают рэп, даже в тюрьме без адвоката.
SUPA LEXX Refrain
SUPA LEXX Припев
Ghetto youth sera toujours la cible on l'sait.
Молодежь гетто всегда будет мишенью, мы это знаем.
Pas de pitié pour ce système et ses méfaits.
Никакой пощады к этой системе и ее злодеяниям.
Mais ce n'est pas ce genre d'attittude qui nous effraie.
Но не такого рода отношение нас пугает.
Oubliez jamais il faudra qu'ils paient.
Никогда не забывайте, им придется заплатить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.