Lim - Un jour ou l'autre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lim - Un jour ou l'autre




Faut pas s'inquiéter, triste réalité
Не стоит беспокоиться, печальная реальность
Un jour ou l'autre ont c'fra péter
Однажды или через день это произойдет
C'est la vie briganté
Такова жизнь разбойников
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Tout le monde est chargé
Все загружены
Y a pas que les rats et les chiens qui sont enragés
Не только крысы и собаки в бешенстве
Sous un ciel orager comme kamel au rocher
Под грозовым небом, как Камель на скале
On se détend avec Marie originaire de Tanger
Мы отдыхаем с Мари из Танжера
Danger, danger
Опасность, опасность
Assis sur sa [?] rien que ça sort, ça rentre
Сидя на его [?] ничего, что выходит, подходит.
Putain d'histoire se répète
Гребаная история повторяется
On regrette rien à part les pépettes, les grosses pertes
Мы ни о чем не сожалеем, кроме самородков, больших потерь
Galérien faut toujours payer ces dettes
Галериан всегда должен платить эти долги
Avant de partir la fête est fini c'est moi qui me ké-ni
Перед тем, как я уйду, вечеринка закончилась, это я ке-ни
Bande d'enfoiré, bande d'enfoirés
Стриптиз, стриптиз, стриптиз
Dès petit ça bibi, esquive les viles-ci
Как только это произойдет, Биби, уклоняйся от этих мерзких
Tant de vie foirée
Так много испорченной жизни
On fait c'qu'on peut pas c'qu'on veut
Мы делаем то, чего не можем, то, чего хотим.
Sauvent qui peut mecton ya les bac
Спасите тех, кто может добраться до мусорных баков
En moins de deux sur le terrain c'est le feu
Меньше чем через два на поле - огонь
Tout le monde connais le jeu et son putain d'enjeu
Все знают об игре и ее гребаной ставке
On n'oublie pas un jour tu gagne, un jour tu perd
Мы не забываем, что однажды ты выиграешь, однажды ты проиграешь
Seul ou en bande on opèrent
В одиночку или в группе мы работаем
Peu ont la chance de devenir grand-père
Немногим посчастливилось стать дедушкой
Toujours déter comme le grand frère
Всегда быть старшим братом
Trop sont partis trop tôt
Слишком много ушло слишком рано
Gringos, on rêvent tous de lingot,du magos
Гринго, мы все мечтаем о слитке, о магосе
De toucher le gros lot sans faire tapiner cette pute de margot
Трогать крупную партию, не заставляя эту шлюху Марго трахаться
J'rap pour les vrai, pour les barges [?] au mort qui reposent en paix
Я рэп для настоящих, для барж [?] для мертвых, которые покоятся с миром
Ya que des putes et des lâches comme dans la télé réalité
Я всего лишь шлюхи и трусы, как в реалити-шоу
En vérité faut du cash, faut qu'tu sache ça arrache en toute impunité
На самом деле нужны деньги, ты должен знать, что это безнаказанно.
Sans pitié sa sort la hache
Безжалостно выхватывает свой топор
Crache sur la brigade anti criminalité
Плюнь на бригаду по борьбе с преступностью
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Ça coupe la coke pur posé dans la ur
Это сокращает количество чистого кокса, уложенного в Уре
Calibre dans la voiture
Калибр в автомобиле
Comme des ordures sa fume la verdure
Как мусор, его дымит зелень.
Social est la fracture
Социальный разрыв
Tu peut perdre la vie si tu paye pas tes factures
Ты можешь потерять свою жизнь, если не оплатишь свои счета
Dur de se faire pété trop de fois ils m'ont
Трудно быть пукающим слишком много раз, когда они меня
Eu malgré les p'tits qui se mette a guetter
Был, несмотря на то, что подглядывал за девчонками
Trop de saleté a la cité même les daronnes c'mettent a paquété
Слишком много грязи в городе, даже в даронах, было упаковано
Sur le bitume rien qu'on s'encule
На битум ничего не стоит
On a tant perdu de plumes
Мы потеряли так много перьев.
Ça fait des thunes en mode crapule
Это делает громы в сумасшедшем режиме
Bicrave des pilules on a de quoi t'envoyer sur la lune
У нас есть что отправить тебя на Луну
En moins d'une tout peut basculer
Менее чем за одно все может перевернуться
Si tu connais des poukies, mec tue les
Если ты знаешь кого-то из пуки, чувак убивает их.
On peut plu reculer tac tac en 2-2 on peut te fumer
Мы можем вернуться назад через 2-2 часа, мы можем тебя покурить
Sans regretter
Не жалея
Russe est la roulette, suce moi la bite zoulette
Русская рулетка, соси мой член зулетты
Kalash sous la doublette
Калаш под дублетом
Boulette dans la chaussette
Пельмени в носке
[?] causette, dans les mains les habéttes
[?] беседка, в руках обитатели
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
À toute patate en bas des bats bats
За любую картошку на дне летучих мышей
Y a pas que les putes qui combattent
Не только шлюхи сражаются
Souvent khabat rien que ça gratte
Часто хабат ничего не царапает
À 9 ans déjà c'est dans les halls que ça squatte
Уже в 9 лет это происходит в залах, где он сидит на корточках
H24 on pense à l'oseille
H24 мы думаем о щавеле
Handek mec les murs on des oreilles
Хандек, чувак, стены на ушах
Ici tout ce paye, la droite a popeye
Здесь все это оплачивается, справа есть глаза.
C'est la merde tout comme la veille
Это дерьмо, как и накануне
Fait bien attention
Будь осторожен
Flash de whisky, madame courage est c'est parti (et c'est parti)
Вспышка виски, мадам кураж ушла ушла)
C'est le paquetage ou le partage
Это пакет или совместное использование
Petit reurti sortie d'un nid d'orties
Маленький реурти вышел из гнезда крапивы
Sharbi sa bibi sous bibine
Шарби СА Биби суб Бибин
Invente de nouvelles combines
Изобретай новые комбинации
Demande à ta copine (demande à ta copine)
Спроси свою подругу (спроси свою подругу)
Pour kedal ça ce pine,
Для кедала эта сосна,
ça fait du sale dans la ville sans marcher sur les mines
в городе грязно, если не ходить по шахтам
On c'est très bien un dealer c'est comme un très bon médecin
Мы очень хороший наркодилер, он похож на очень хорошего врача.
Un pickpocket comme un bon magicien
Карманник, как хороший волшебник
Sur un coup de tête on pète le [?] machin
По прихоти мы пукаем эту [?] штуку.
Allume la machine mecton vend des becs-bon
Освещает машину mecton продает сопла-хороший
Pin pon pin pon ya des guetteurs sur le balcon
Pin pon pin PON есть наблюдатели на балконе
Toujours à fond fiston fait pas le
Всегда тщательно, сынок, не делает этого
Con on ne souhaite a personne la prison
Мы никому не желаем тюрьмы
Attention au bâtard, au shtar (au shtar)
Остерегайтесь ублюдка, штара (штара)
Rare sont les frères tah sah (sah)
Редко встречаются братья тах САХ (САХ)
Arrête de faire la star ça sent la douille dès la case départ
Перестань изображать звезду, она пахнет розеткой с самого начала
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.
Un jour ou l'autre ils vont nous péter
Когда-нибудь они нас разлучат.





Writer(s): mathieu di chiara, salim lakhdari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.