Lim - Éduquer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lim - Éduquer




Éduquer
Воспитание
Eduqué avec l'alcool et le shit,
Воспитанный алкоголем и травкой,
Le vol à la place de l'école et la fiole pour la cuite
Воровством вместо школы и пузырьком для пьянки,
Les sites insolites pour les gîtes
Необычные места для ночлега,
Une politique d'anti-shmitts dans la crypte, indic,
Политика анти-ментов в склепе, стукач,
Je t'explique ici le peuple a raison
Я тебе объясняю, здесь народ прав,
Et c'est la rue qui gouverne
И это улица правит,
Et c'est seulement devant Dieu qu'on se prosterne
И только перед Богом мы преклоняемся,
Garçon, on a tous des grosses cernes
Парень, у нас у всех огромные синяки под глазами,
Et quand ils parlent d'insécurité
И когда они говорят о небезопасности,
C'est ma communauté que ça concerne
Это мою общину это касается,
Vu qu'on a tous grandi dans la délinquance
Ведь мы все выросли в преступности,
Tous dans la même danse, la même ambiance
Все в одном танце, в одной атмосфере,
les mouss parlent comme des kabouss
Где малыши говорят как бандиты
Pour des ous ou un ence
За деньги или мобильник,
Je pense qu'on a tous l'illicite comme référence
Я думаю, у нас у всех незаконное как ориентир,
Dans cette douce France, celle qui nous rejètte
В этой сладкой Франции, которая нас отвергает,
Nous on injecte à la santé ou aux baumettes
Мы колемся для здоровья или в тюрьме,
On veut des pépettes quitte à péter des têtes, tapette
Мы хотим бабла, даже если придется разбить головы, сосунки,
On à la CC pour la jet set
У нас есть кредитка для красивой жизни,
La levrette pour les starlettes
Догги-стайл для старлеток,
La roquette pour les shtars
Тюрьма для реальных пацанов,
Et le sbar aux grosses boulettes
И косяк с большими шишками,
La doublette pour la corvette
Пара граммов для корвета,
Le survet sous le jean pour dissimuler les barettes
Спортивки под джинсами, чтобы спрятать пакетики,
Dans le parc le four est fondé
В парке, где точка основана,
ça arrête pas de tomber
Где постоянно кого-то ловят,
De se plomber, de se fonce-der
Под кайфом, обдолбанные,
Tu sais on a pas choisi mais on dit
Ты знаешь, мы не выбирали, но мы говорим,
Que c'est la vie qui veut ça
Что это жизнь так хочет,
La vie qu'on construit sur le parvis qui nous détruit
Жизнь, которую мы строим на площади, которая нас разрушает,
Qui nous pousse à nuire ce qu'on aime
Которая толкает нас вредить тому, что мы любим,
On m'a sit "LIM handek t'as pas trop de problèmes"
Мне сказали: "ЛИМ, дружище, у тебя не слишком много проблем?",
Evite les chaînes et les chiennes et la came
Избегай цепей, сучек и наркоты,
Range ta haine et ta lame pour éviter le drame
Убери свою ненависть и лезвие, чтобы избежать драмы,
Pour éviter de voir cette larme couler
Чтобы не видеть эту слезу,
Sur le visage de la mère saoulée
На лице уставшей матери,
De voir son fils se faire soulever
Видящей, как ее сына забирают,
Par la shmitture en pleine ure
Менты средь бела дня,
Ma vie une fracture sociale
Моя жизнь - социальный перелом,
J'en place une pour mes soces
Выпиваю за своих корешей,
Dans le milieu carcéral
В тюремной среде,
Mes soces qui pour le bien se font mal
Мои кореша, которые ради добра делают зло,
Animal, on rame comme abder aman
Животные, мы пашем как проклятые,
Alors on plonge dans l'halam et hagar les tahanes
Поэтому мы погружаемся в галлюцинации и игнорируем проблемы,
Shétan ici on s'est tous shittés
Демон, здесь мы все обдолбались,
Tu sais sur paname le prix du shit a chuté
Ты знаешь, в Париже цена на травку упала,
Alors on passe aux bracos, aux vols à l'arraché
Поэтому мы переходим к ограблениям, к кражам,
La coco ou l'héro, y a plein d'autres marchés
Кокаин или героин, есть много других рынков,
Vu que la vie est archi rali
Ведь жизнь архисложная,
Et que les shtars ne cessent de péter ma famille
И копы не перестают прессовать мою семью,
Je peux pas vivre avec le RMI
Я не могу жить на пособие,
Alors LIM errede zness-bi en zness-bi
Поэтому, ЛИМ, меняюсь от дела к делу,
J'ai plus d'hobbies mais des obligations
У меня больше нет хобби, но есть обязательства,
Bobby sort la beuh de la congélation
Бобби достает травку из морозилки,
Et l'ovni rejoindra sa constellation
И НЛО присоединится к своему созвездию,
Mais avant je veux que l'état me fasse une fellation
Но сначала я хочу, чтобы государство мне отсосало.





Writer(s): Tous Illicites


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.