Limi-T 21 - Arranca en Fa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limi-T 21 - Arranca en Fa




Arranca en Fa
Вали отсюда
Coge tu Valeta y arranca en fa
Бери свой чемодан и вали отсюда
Por donde entraste te vas
Откуда пришел, туда и иди
Todos los viernes me pasa esta situación
Каждую пятницу у меня такая ситуация
Escucha bien pa' que aprendas esta lección
Слушай внимательно, чтобы усвоить этот урок
Todos los viernes me pasa esta situación
Каждую пятницу у меня такая ситуация
Escucha bien pa' que aprendas esta lección
Слушай внимательно, чтобы усвоить этот урок
Salgo del trabajo juu, fin de semana
Выхожу с работы, ууу, выходные
El día e cobro, me voy pa' mi casa
День зарплаты, иду домой
Y todos los viernes me pasa esta situación
И каждую пятницу у меня такая ситуация
Escucha bien pa' que aprendas esta lección
Слушай внимательно, чтобы усвоить этот урок
Todos los viernes me pasa esta situación
Каждую пятницу у меня такая ситуация
Escucha bien pa' que aprendas esta lección
Слушай внимательно, чтобы усвоить этот урок
Por el camino, me encuentro a mis amigos
По дороге встречаю друзей
Ay párate un momentito
Эй, стой-ка минутку
Y como miren soy de corazón blandito
А я, видишь ли, мягкосердечный
Muchacho yo me paro pero solo un ratito
Мужики, я остановлюсь, но только на чуть-чуть
Y mientras yo gozaba el tiempo me pasaba
И пока я веселился, время пролетело
Cuando mire el reloj las cuatro de la mañana
Глянул на часы четыре утра
Y escúchenme señores cada vez que esto me pasa
И послушайте, ребята, каждый раз, когда это случается
Lo que dice mi mujer cuando yo llego a mi casa
Вот что говорит моя жена, когда я прихожу домой
Coge tu maleta y arranca en fa
Бери свой чемодан и вали отсюда
Por donde entraste te vas
Откуда пришел, туда и иди
Que coge tu maleta y arranca en
Бери свой чемодан и вали
Fa por donde entraste te vas
Отсюда, откуда пришел, туда и иди
No me botes mama
Не выгоняй меня, мам
Por donde entraste te vas
Откуда пришел, туда и иди
Yo duermo en el sofá
Я посплю на диване
Por donde entraste te vas
Откуда пришел, туда и иди
Ah, ah oye mama
Ах, ах, слушай, мам
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Con permiso puedo entrar
Можно войти?
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Va llover me gua mojar
Дождь пойдет, я промокну
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Yo no lo hago más
Я больше так не буду
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
No
Нет
No me botes, no me botes na
Не выгоняй меня, не выгоняй
No
Нет
Ahí
Вот так
Ahí, ahí
Вот так, вот так
Y dime ahi
И скажи вот так
Con las manitas
Ручками
Que, que
Что, что
Con las manitas
Ручками
Aja
Ага
Con las manitas
Ручками
Jii
Хи-хи
Con las manitas
Ручками
Con las manitas
Ручками
Mama
Мам
Con las manitas
Ручками
Oye
Слушай
Con las manitas
Ручками
Con las manitas
Ручками
Permiso puedo entrar al baño
Можно в ванную?
No
Нет
Coge tu maleta y arranca en fa
Бери свой чемодан и вали отсюда
Por donde entraste, te va
Откуда пришел, туда и иди
Los vecinos pa' averiguar
Соседи, чтобы разузнать
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Oye mama
Эй, мам
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
La culpa es de Capo
Капо виноват
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Él fue el que me paró
Это он меня остановил
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
En el carro pa' pernoctar
В машине переночевать
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Que pague la luz que pague el gas
Пусть платит за свет, пусть платит за газ
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Uh, uh, no me voy na'
Ух, ух, я никуда не уйду
Por donde entraste, te vas
Откуда пришел, туда и иди
Aaaahiiii, jii
Аааааййй, хи-хи
Adiós, ju ju
Прощай, ю-ю
Cooooojeloooo
Лови!
Caballo, caballo
Лошадка, лошадка
Y de quien fue la culpa de que me botaran
А кто виноват, что меня выгнали?
No fue de Pooh, no fue de Pooh
Это не Пух, это не Пух
Jii, jii, ahí
Хи-хи, вот так
Y se llegó pelado, te vas
И пришел без денег, уходи
Y si te traigo el cheque pues entra
А если принесу зарплату, тогда заходи
Y si me quedo aquí te vas
А если останусь здесь, уходи
Si te llevo a pequín pues entra
А если отвезу тебя в Пекин, тогда заходи
Aaaaa
Аааа
Que lindo mamáaaaa
Как мило, маааам
Si me acuesto a dormir te vas
Если лягу спать, уходи
Si te pongo a gozar pues entra
Если доставлю тебе удовольствие, тогда заходи
Y se me pongo vago te vas
А если буду лениться, уходи
Si te ayudo a planchar pues entra
Если помогу тебе гладить, тогда заходи
Y vuelve la linda manita he titi
И снова милая ручка, хи-хи
Ombe No.
Да ладно тебе.





Writer(s): Javier Modesto Bermudez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.