Paroles et traduction Limo - Tout gacher
Tout gacher
Everything messed up
It's
your
boy
Limo
It's
your
boy
Limo
here
Arrêtons
de
faire
semblant
Let's
stop
pretending
On
pourrait
jouer
autant
qu'
tu
veux
We
could
play
as
much
as
you
like
On
n'est
plus
des
enfants
We're
not
kids
anymore
Viens
on
s'dit
les
choses
en
vrai
Come
on,
let's
tell
each
other
the
truth
Qu'on
profite
du
bon
temps
Let's
enjoy
the
good
times
Ooooooh
babyy!
Ooooooh
babyy!
Chuis
à
ton
goût
t'es
à
mon
goût
I'm
your
type,
you're
my
type
C'est
toujours
comme
au
premier
rendez-vous
ahh
ahh!!
It's
still
like
the
first
date,
ah
ah!
Chuis
à
ton
goût
t'es
à
mon
goût
I'm
your
type,
you're
my
type
Toujours
comme
au
premier
rendez-vous.
Still
like
the
first
date.
U
m'avais
traité
de
fou
quand
je
parlais
de
nous
You
called
me
crazy
when
I
talked
about
us
Mais
t'as
vu
chuis
allé
jusqu'au
bout
But
you
see,
I
went
all
the
way
U
m'avais
juré
qu'on
finirait
ensemble
You
swore
to
me
that
we
would
end
up
together
T'as
peur
de
me
donner
ton
cœur
d'innocent
You're
afraid
to
give
me
that
innocent
heart
of
yours
U
vas
tout
gâcheer
gâcher
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up
U
vas
tout
gâcheer
gâcher
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up
U
m'avais
juré
qu'on
finirait
ensemble
You
swore
to
me
that
we
would
end
up
together
Maintenant
u
vois
que
chuis
ensemble
Now
you
see
that
I
am
together
U
vas
tout
gâcheer
gâcher
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up
Gâcheer
gâcher
Mess
it
up,
mess
it
up
Je
sais
que
dans
ton
cœur
chuis
pas
le
premier
I
know
that
in
your
heart
I'm
not
the
first
Les
hommes
te
font
peur
on
peut
paas
le
nier
Men
scare
you,
we
can't
deny
it
Viens
avec
moi
on
vas
marcher
Come
with
me,
we'll
take
a
walk
J'veux
t'emmener
loin
de
touuuut
I
want
to
take
you
away
from
everything
Oooh
miooooooo
Oooh
myyyyyy
Chuis
à
ton
goût
t'es
à
mon
goût
I'm
your
type,
you're
my
type
Baby.
toujours
comme
au
premier
rendez-vous
Baby.
still
like
the
first
date
U
m'avais
traité
de
fou
quand
j'parlais
de
nous
You
called
me
crazy
when
I
talked
about
us
Mais
t'as
vu
chuis
allé
jusqu'au
bouut
But
you
see,
I
went
all
the
waay
Tu
m'avais
juré
qu'on
finirait
ensemble
You
swore
to
me
that
we
would
end
up
together
T'as
peur
de
me
donner
ton
cœur
d'innocent
You're
afraid
to
give
me
that
innocent
heart
of
yours
Tu
vas
tout
gâcheer
gâcher
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up
U
vas
tout
gâcheer
gâcher
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up
U
m'avais
juré
qu'on
finirait
ensemble
You
swore
to
me
that
we
would
end
up
together
Maintenant
u
vois
que
je
suis
ensemble
Now
you
see
that
I
am
together
U
vas
tout
gâcheer
gâcher
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up
Gâcheer
gâcher
Mess
it
up,
mess
it
up
U
m'avais
juré
qu'on
finirait
ensemble
You
swore
to
me
that
we
would
end
up
together
T'as
peur
de
me
donner
ton
cœur
d'innocent
You're
afraid
to
give
me
that
innocent
heart
of
yours
U
vas
tout
gâcheer
gâcher
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up
U
vas
tout
gâcheer
gâcher.
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up.
U
vas
tout
gâcheer
gâcher.
You're
going
to
mess
everything
up,
mess
it
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.