Paroles et traduction Limoblaze feat. Angeloh - Pray for Me - Refix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pray for Me - Refix
Молись за меня - Ремикс
Ehh
my
brother
make
you
pray
for
me
Эй,
брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Cos
i
can′t
do
this
on
my
own
Ведь
я
не
могу
справиться
сам
And
na
your
prayers
go
carry
me
through
И
только
твои
молитвы
проведут
меня
Brother
make
you
pray
for
me
Брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Cos
i
can't
do
this
on
my
own
Ведь
я
не
могу
справиться
сам
And
na
your
prayers
go
carry
me
through
И
только
твои
молитвы
проведут
меня
Pray
for
me
Помолись
за
меня
Tell
me
would
you
love
me
still
Скажи,
ты
бы
любила
меня
всё
ещё
Tell
me
would
you
love
me
still
Скажи,
ты
бы
любила
меня
всё
ещё
Tell
me
would
you
me
grace
Скажи,
подарила
бы
ты
мне
благодать
Tell
me
would
you
me
grace
Скажи,
подарила
бы
ты
мне
благодать
I
know
I
may
not
meet
your
expectations
Я
знаю,
что
могу
не
оправдать
твоих
ожиданий
But
I′m
just
asking
for
a
little
show
of
patience
Но
я
просто
прошу
немного
терпения
Please
don't
throw
the
baby
out
with
the
bath
water
Пожалуйста,
не
выплескивай
ребенка
вместе
с
водой
If
i
miss
steps,
let
me
go
and
replace
it
Если
я
оступлюсь,
позволь
мне
исправиться
Cos
I
may
not
be
perfect
though
I'm
tryna
be
Ведь
я
могу
быть
не
идеальным,
хотя
и
стараюсь
быть
Though
I
got
so
many
people
looking
up
to
me
Хотя
на
меня
смотрят
так
много
людей
I
hope
you
love
me
enough
to
even
pray
for
me
Я
надеюсь,
ты
любишь
меня
достаточно,
чтобы
даже
молиться
за
меня
These
facebook
likes
are
overrated
Эти
лайки
в
Фейсбуке
переоценены
They
don′t
do
much
for
me
Они
мне
мало
что
дают
Man!
it′s
been
a
long
time
coming
Мужик!
Это
было
давно
The
Journey's
been
tough
Путешествие
было
трудным
But
thank
God
we
still
running
Но,
слава
Богу,
мы
все
еще
в
пути
Eh!
it′s
been
a
long
time
coming
Эй!
Это
было
давно
The
Journey's
been
tough
Путешествие
было
трудным
And
I
just
ask
that
you
pray
for
me
И
я
просто
прошу
тебя
молиться
за
меня
Ehh
my
brother
make
you
pray
for
me
Эй,
брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Cos
i
can′t
do
this
on
my
own
Ведь
я
не
могу
справиться
сам
And
na
your
prayers
go
carry
me
through
И
только
твои
молитвы
проведут
меня
Brother
make
you
pray
for
me
Брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Cos
i
can't
do
this
on
my
own
Ведь
я
не
могу
справиться
сам
And
na
your
prayers
go
carry
me
through
И
только
твои
молитвы
проведут
меня
Pray
for
me
Помолись
за
меня
Say
my
brother
make
you
pray
for
me
Скажи,
мой
брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Pray
for
he
brothers
in
arms
Молитесь
за
братьев
по
оружию
The
veterans
out
in
the
farm
За
ветеранов,
работающих
в
поле
Pray
for
the
Pastors,
musicians
and
all
the
leaders
everywhere
that
be
holding
things
down
for
the
Lord
Молитесь
за
пасторов,
музыкантов
и
всех
лидеров,
которые
держат
все
под
контролем
для
Господа
Dem
be
men
of
God
but
dem
be
men
first
Они
— люди
Божьи,
но
в
первую
очередь
— люди
In
the
ways
of
God
dem
be
well
versed
В
путях
Господа
они
хорошо
разбираются
But
the
other
side
of
the
coin
be
say
Но
обратная
сторона
медали
в
том,
что
When
temptation
come
around
to
hit
a′
dem
e
hit
a'
dem
worse
Когда
искушение
приходит,
чтобы
поразить
их,
оно
поражает
их
сильнее
It's
easy
to
judge
from
the
sidelines
yeah
Легко
судить
со
стороны,
да
Truth
be
told
we
make
mistakes
По
правде
говоря,
мы
все
совершаем
ошибки
But
a
blemish
upon
our
lives
Но
пятно
на
нашей
жизни
Be
a
stain
upon
the
lords
name
Это
пятно
на
имени
Господа
So
we
pray
for
the
Kings
and
all
those
in
authority
Поэтому
мы
молимся
за
царей
и
всех,
кто
у
власти
That
the
Father
keep
us
from
falling
into
iniquity
Чтобы
Отец
уберег
нас
от
падения
в
беззаконие
Brothers
and
the
sisters
around
be
holding
em
down
Братья
и
сестры
вокруг
поддерживают
их
Showing
them
correction
and
loving
to
infinity
Исправляя
их
и
любя
до
бесконечности
Ehh
my
brother
make
you
pray
for
me
Эй,
брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Cos
i
can′t
do
this
on
my
own
Ведь
я
не
могу
справиться
сам
And
na
your
prayers
go
carry
me
through
И
только
твои
молитвы
проведут
меня
Brother
make
you
pray
for
me
Брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Cos
i
can′t
do
this
on
my
own
Ведь
я
не
могу
справиться
сам
And
na
your
prayers
go
carry
me
through
И
только
твои
молитвы
проведут
меня
Pray
for
me
Помолись
за
меня
Say
my
brother
make
you
pray
for
me
Скажи,
мой
брат,
помолись
за
меня
Make
you
pray
for
me
Помолись
за
меня
Closer
and
closer
i
feel
to
rock
bottom
Всё
ближе
и
ближе
я
чувствую
себя
к
самому
дну
I
let
pride
get
in
the
way
of
my
confession
Я
позволил
гордости
встать
на
пути
моего
признания
Now
every
single
time
I
hold
a
microphone
Теперь
каждый
раз,
когда
я
держу
микрофон
I
see
the
way
they
look
at
me
Я
вижу,
как
они
смотрят
на
меня
Man
what
these
people
want
from
me
Мужик,
чего
эти
люди
хотят
от
меня
Expectations
are
too
high
Ожидания
слишком
высоки
If
i
fall
I'm
scared
to
see
the
way
they
would
react
Если
я
упаду,
я
боюсь
увидеть
их
реакцию
Would
i
get
grace
or
is
it
just
another
phrase
that
they
like
Получу
ли
я
благодать,
или
это
просто
очередная
фраза,
которая
им
нравится
So
they
quote
it
when
they′re
tryna
get
hyped
Поэтому
они
цитируют
её,
когда
пытаются
взбодриться
The
power
of
any
sin
is
in
its
secrecy
Сила
любого
греха
— в
его
тайне
So
if
you
got
a
problem
man
Так
что
если
у
тебя
есть
проблема,
мужик
I
Promise
that
you
can
share
with
me
Я
обещаю,
что
ты
можешь
поделиться
ею
со
мной
I'm
still
perfecting
my
ways
Я
все
еще
совершенствую
свои
пути
So
I
can
not
judge
Поэтому
я
не
могу
судить
But
see
I
can
only
pray
for
you
Но
видишь,
я
могу
только
молиться
за
тебя
I
promise
it
is
all
love.
Обещаю,
это
всё
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Onwubiko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.