Limonatti - M. L. N. L. - traduction des paroles en allemand

M. L. N. L. - Limonattitraduction en allemand




M. L. N. L.
M. L. N. L.
Mili, capivaras são muito legais
Mili, Capybaras sind sehr cool
Elas são muito legais
Sie sind sehr cool
Mili, ei, não morda elas
Mili, hey, beiß sie nicht
Uhh, uh, capivaras não são más
Uhh, uh, Capybaras sind nicht böse
Cachorros nunca, jamais
Hunde niemals, niemals
Ambos vivem em paz
Beide leben in Frieden
Mili, capivaras são muito legais
Mili, Capybaras sind sehr cool
Elas são muito legais
Sie sind sehr cool
Mili, ei, não morda elas
Mili, hey, beiß sie nicht
Uhh, uh, capivaras não são más
Uhh, uh, Capybaras sind nicht böse
Cachorros nunca, jamais
Hunde niemals, niemals
Ambos vivem em paz
Beide leben in Frieden
Lilica rolê na garupa da minha bike
Lilica fährt auf dem Gepäckträger meines Fahrrads
Nick trajado no estilo, ele usa Nike
Nick ist stylisch gekleidet, er trägt nur Nike
Mili fazendo au au au au
Mili macht wau wau wau wau
E Lulu em cima vendo o brilho do meu ice
Und Lulu da oben sieht den Glanz meines Ice
Lilica rolê na garupa da minha bike
Lilica fährt auf dem Gepäckträger meines Fahrrads
Nick trajado no estilo, ele usa Nike
Nick ist stylisch gekleidet, er trägt nur Nike
Mili fazendo au au au au
Mili macht wau wau wau wau
E Lulu em cima vendo o brilho do meu ice
Und Lulu da oben sieht den Glanz meines Ice
Uhhh, uhhh, uhhh
Uhhh, uhhh, uhhh
São dogs e capivaras fazendo um luau, ei
Es sind Hunde und Capybaras, die ein Luau machen, hey
Uhhh, uhhh, ei, au
Uhhh, uhhh, hey, wau
São dogs e capivaras fazendo um luau
Es sind Hunde und Capybaras, die ein Luau machen
Eles comem teu sofá, eles querem entrar
Sie fressen dein Sofa, sie wollen nur rein
Entram na sua vida pra nunca mais sair
Sie kommen in dein Leben, um nie wieder zu gehen
Eles latem, eles pulam, eles correm, eles abanam o rabo
Sie bellen, sie springen, sie rennen, sie wedeln mit dem Schwanz
Fazem tudo pra você sorrir
Sie tun alles, damit du lächelst
Eles comem teu sofá, eles querem entrar
Sie fressen dein Sofa, sie wollen nur rein
Entram na sua vida pra nunca mais sair
Sie kommen in dein Leben, um nie wieder zu gehen
Eles latem, eles pulam, eles correm, eles abanam o rabo
Sie bellen, sie springen, sie rennen, sie wedeln mit dem Schwanz
Fazem tudo pra você sorrir
Sie tun alles, damit du lächelst
E se existir algum lugar
Und wenn es irgendeinen Ort gibt
Pra quando você for embora e nunca mais voltar
Für wenn du gehst und nie wieder zurückkehrst
Pra quando eu olhar pro lado e ver um féu
Für wenn ich zur Seite schaue und nur noch Leere sehe
Eu sei, todos os animais vão pro céu
Ich weiß, alle Tiere kommen in den Himmel
Uhhh, uh uh uh uh
Uhhh, uh uh uh uh
Todos os animais vão pro céu
Alle Tiere kommen in den Himmel
Uhhh, uh uh uh uh
Uhhh, uh uh uh uh
Todos os animais vão pro céu
Alle Tiere kommen in den Himmel
Uhhh, uh uh uh uh uh
Uhhh, uh uh uh uh uh
Todos os animais vão pro céu
Alle Tiere kommen in den Himmel
Uhhh, uh uh uh uh
Uhhh, uh uh uh uh
Todos os animais vão pro céu
Alle Tiere kommen in den Himmel






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.