Paroles et traduction Limonatti - Mano Asaf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Limonatti,
isso
tá
ridículo)
(Limonatti,
das
ist
lächerlich)
Locutor
tocou
minha
música
na
rádio
Der
Sprecher
hat
meinen
Song
im
Radio
gespielt
Essas
bitch
falam
que
eu
sou
fantástico
Diese
Bitches
sagen,
ich
sei
fantastisch
Todo
dia
na
minha
vibe,
onda
que
me
faz
nadar
Jeden
Tag
in
meinem
Vibe,
eine
Welle,
die
mich
schwimmen
lässt
Mas
agora
não
tem
mais
mar,
porque
eu
tô
voando
alto
Aber
jetzt
gibt
es
kein
Meer
mehr,
weil
ich
hoch
fliege
Meus
bro'
tão
fazendo
rastro
no
asfalto
Meine
Bros
hinterlassen
Spuren
auf
dem
Asphalt
Tô
hot
igual
lava,
solidifiquei
virei
basalto
Ich
bin
heiß
wie
Lava,
habe
mich
verfestigt
und
wurde
zu
Basalt
Falaram
que
eu
caí
feio,
é
boato
Sie
sagten,
ich
sei
tief
gefallen,
das
ist
ein
Gerücht
Porque
por
aqui
elas
só
tão
falando
"olha
o
gato"
Denn
hier
sagen
sie
nur
"Schau
dir
den
Kater
an"
Você
bem
me
conhece
e
também
sabe
que
sem
mim
teu
dia
não
amanhece
Du
kennst
mich
gut
und
weißt
auch,
dass
ohne
mich
dein
Tag
nicht
anbricht
Você
não
esquece
Du
vergisst
es
nicht
Não
adianta
nem
tentar
Es
nützt
nichts,
es
zu
versuchen
Porque
eu
vou
dar
motivos
pra
voce
lembrar,
ei
Denn
ich
werde
dir
Gründe
geben,
dich
zu
erinnern,
hey
Eu
vou
fazer
você
lembrar
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
dich
erinnerst
Mas
agora
eu
vou
cantar
enquanto
eu-
Aber
jetzt
singe
ich,
während
ich-
Tu
não
é
raposa
pra
me
cativar
Du
bist
kein
Fuchs,
um
mich
zu
zähmen
Então
vai
embora
pequena
princesa
porque
eu
nunca
mais
vou
voltar
Also
geh
weg,
kleine
Prinzessin,
denn
ich
werde
nie
wieder
zurückkehren
Douple
cup,
misturei
Double
Cup,
ich
habe
gemischt
Ela
me
encontra
só
amanhã
Sie
trifft
mich
erst
morgen
Na
minha
Benz
In
meinem
Benz
Ela
diz
que
é
minha
fã
Sie
sagt,
sie
ist
mein
Fan
Eu
nem
sei
Ich
weiß
es
nicht
mal
Baratiuti
é
o
meu
plug
Baratiuti
ist
mein
Plug
Pergunto
se
tem
e
ele
fala
"só
vem"
Ich
frage,
ob
er
was
hat,
und
er
sagt
"komm
einfach
vorbei"
Eles
me
chamam
de
rei
Sie
nennen
mich
König
Elas
"Limonatti,
meu
bem"
Sie
sagen
"Limonatti,
mein
Schatz"
Eles
pedem
nota
de
cem
Sie
bitten
um
Hunderter
Elas
amor
e
eu
também
Sie
wollen
Liebe
und
ich
auch
Deixo
no
topo
o
romance
Ich
stelle
die
Romanze
an
die
Spitze
Não
deixo
nada
me
atrasar
Ich
lasse
mich
durch
nichts
aufhalten
E
agora
o
rei
delas
Und
jetzt
ihr
König
Um
salve
pro
mano
Asaf
Ein
Gruß
an
meinen
Kumpel
Asaf
Double
cup,
misturei
Double
Cup,
ich
habe
gemischt
Ela
me
encontra
só
amanhã
Sie
trifft
mich
erst
morgen
Na
minha
Benz
In
meinem
Benz
Ela
diz
que
é
minha
fã
Sie
sagt,
sie
ist
mein
Fan
Eu
nem
sei
Ich
weiß
es
nicht
mal
Baratiuti
é
o
meu
plug
Baratiuti
ist
mein
Plug
E
ele
fala
só
vem
Und
er
sagt,
komm
einfach
vorbei
Eles
me
chamam
de
rei
Sie
nennen
mich
König
Elas
"Limonatti,
meu
bem"
Sie
sagen
"Limonatti,
mein
Schatz"
Eles
pedem
nota
de
cem
Sie
bitten
um
Hunderter
Elas
amor
e
eu
também
Sie
wollen
Liebe
und
ich
auch
Deixo
no
topo
o
romance
Ich
stelle
die
Romanze
an
die
Spitze
Não
deixo
nada
me
atrasar
Ich
lasse
mich
durch
nichts
aufhalten
E
agora
o
rei
delas
Und
jetzt
ihr
König
Um
salve
pro
mano
Asaf
Ein
Gruß
an
meinen
Kumpel
Asaf
Você
bem
me
conhece
e
também
sabe
que
sem
mim
teu
dia
não
amanhece
Du
kennst
mich
gut
und
weißt
auch,
dass
ohne
mich
dein
Tag
nicht
anbricht
Você
não
esquece
Du
vergisst
es
nicht
Não
adianta
nem
tentar
Es
nützt
nichts,
es
zu
versuchen
Porque
eu
vou
dar
motivos
pra
voce
lembrar,
ei
Denn
ich
werde
dir
Gründe
geben,
dich
zu
erinnern,
hey
Eu
vou
fazer
você
lembrar
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
dich
erinnerst
Mas
agora
eu
vou
cantar
enquanto
eu-
Aber
jetzt
singe
ich,
während
ich-
Tu
não
é
raposa
pra
me
cativar
Du
bist
kein
Fuchs,
um
mich
zu
zähmen
Então
vai
embora
pequena
princesa
porque
eu
nunca
mais
vou
voltar
Also
geh
weg,
kleine
Prinzessin,
denn
ich
werde
nie
wieder
zurückkehren
Você
bem
me
conhece
e
também
sabe
que
sem
mim
teu
dia
não
amanhece
Du
kennst
mich
gut
und
weißt
auch,
dass
ohne
mich
dein
Tag
nicht
anbricht
Você
não
esquece
Du
vergisst
es
nicht
Não
adianta
nem
tentar
Es
nützt
nichts,
es
zu
versuchen
Porque
eu
vou
dar
motivos
pra
voce
lembrar,
ei
Denn
ich
werde
dir
Gründe
geben,
dich
zu
erinnern,
hey
Eu
vou
fazer
você
lembrar
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
dich
erinnerst
Mas
agora
eu
vou
cantar
enquanto
eu-
Aber
jetzt
singe
ich,
während
ich-
Tu
não
é
raposa
pra
me
cativar
Du
bist
kein
Fuchs,
um
mich
zu
zähmen
Então
vai
embora
pequena
princesa
porque
eu
nunca
mais
vou
voltar
Also
geh
weg,
kleine
Prinzessin,
denn
ich
werde
nie
wieder
zurückkehren
Douple
cup,
misturei,
ela
me
encontra
só
amanhã
Double
Cup,
ich
habe
gemischt,
sie
trifft
mich
erst
morgen
Na
minha
Benz
In
meinem
Benz
Ela
diz
que
é
minha
fã
Sie
sagt,
sie
ist
mein
Fan
Eu
nem
sei
Ich
weiß
es
nicht
mal
Baratiuti
é
o
meu
plug,
o
meu
plug,
o
meu
plug
Baratiuti
ist
mein
Plug,
mein
Plug,
mein
Plug
Douple
cup,
misturei,
ela
me
encontra
só
amanhã
Double
Cup,
ich
habe
gemischt,
sie
trifft
mich
erst
morgen
Na
minha
Benz
In
meinem
Benz
Ela
diz
que
é
minha
fã
Sie
sagt,
sie
ist
mein
Fan
Eu
nem
sei
Ich
weiß
es
nicht
mal
Baratiuti
é
o
meu
plug,
o
meu
plug
Baratiuti
ist
mein
Plug,
mein
Plug
(Limonatti,
isso
tá
ridículo)
(Limonatti,
das
ist
lächerlich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.