Limp Bizkit feat. Videodrone - Human Pinata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limp Bizkit feat. Videodrone - Human Pinata




(Feat. Videodrone)
(Feat. Videodrone)
Videodrone:
Видеодрон:
Directions say assembly required, nothing's admired,
Инструкции говорят, что требуется сборка, ничто не вызывает восхищения.
The majority's been hired, wired, the truth,
Большинство было нанято, подключено, правда.
The roof is on fire.
Крыша в огне.
A life, all I desire.
Жизнь-это все, чего я желаю.
Paychecks, respect disappears quickly.
Зарплата, уважение быстро исчезают.
Situation tense trickly.
Ситуация напряженная.
Hand jobs, yes, they have plenty.
Ручные работы, да, их много.
Backs cracked for copper pennies.
Спины трещали за медные гроши.
Migraines, wrist sprains, free samples of rogaine,
Мигрени, растяжения запястий, бесплатные образцы рогейна.
Fill me with anything.
Наполни меня чем угодно.
Regaining ground while the well endowed
Восстанавливая позиции в то время как хорошо одаренные
Sit proud with their heads in the clouds.
Сидят, гордо подняв головы к облакам.
Prophets predicted it, inscribed on the minds of the ancient tribes.
Пророки предсказывали это, начертанное в сознании древних племен.
Mother Nature's striking back.
Мать-природа наносит ответный удар.
Come suffer with me! (repeated 3x).
Страдай со мной! (повторяется 3 раза).
What will you do, the chosen few?
Что вы будете делать, избранные?
With your Reebok shoes and your missing clues,
С твоими туфлями "Рибок" и недостающими уликами.
Pretend it will go away?
Притвориться, что это пройдет?
Oxygen levels growing thin,
Уровень кислорода уменьшается.
The opposite of birth unfolds within.
Противоположность рождения раскрывается внутри.
Must prepare and be aware,
Нужно подготовиться и быть в курсе.
The existence of man will disappear.
Существование человека исчезнет.
No tunnel harps, angels to follow.
Никаких туннельных АРФ, никаких ангелов.
Every man, woman, child swallowed.
Каждый мужчина, женщина, ребенок проглотили.
No eight o'clock alarm tomorrow.
Завтра не будет будильника на восемь часов.
Man returns the earth he borrowed,
Человек возвращает землю, которую он одолжил.
And while the meek obey to repeat defeat.
И пока кроткие повинуются, чтобы повторить поражение.
(Mother nature releases).
(Мать-природа освобождает).
Come suffer with me! (repeated 3x).
Страдай со мной! (повторяется 3 раза).
Fred: One-nine, nine-nine (what, yeah!)
Фред: один-девять, девять-девять (что, да!)
Gotta get a grip, c'mon, what's this fuckin' world coming to?
Надо взять себя в руки, ну же, куда катится этот гребаный мир?
Run for shelter, helter skelter.
Беги в укрытие, Хелтер Скелтер.
It's too bad, before too long, there'll be no songs.
Очень жаль, скоро не будет песен.
No break of dawn, it'll all be gone,
Не будет рассвета, все исчезнет.
'Cause Mrs. Mother Nature, she's grown to hate ya.
Потому что миссис Мать-Природа возненавидела тебя.
It's the apocalypse kid, a little karma for all that you did.
Это ребенок апокалипсиса, маленькая карма за все, что ты сделал.
You want to know where we're heading? Armageddon!
Хотите знать, куда мы направляемся?
Come suffer with me! (repeated 4x).
Страдай со мной! (повторяется 4 раза).
(Will time erase the human race?)
(Сотрет ли время человеческий род?)





Writer(s): Fred Durst, Kris Kohls, Ty Elam, David File, Rohan Cowden, Mark Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.