Limp Bizkit - Boiler - traduction des paroles en russe

Boiler - Limp Bizkittraduction en russe




Boiler
Котёл
Looks like I'm'a do everything myself
Похоже, всё придётся делать самому
Maybe I could use some help
Может, помощь мне нужна твоя
But hell, you want something done right
Но черт, чтоб сделать всё как надо
You gotta do it yourself
Приходится полагаться на себя
Maybe life is up and down
Жизнь качели, вверх-вниз
But my life's been "what" till now
Но моя сплошное "что за бред"
I crawled up your butt somehow
Залез в твои дела я как-то
And that's when things got turned around
И всё пошло наперекосяк
I used to be alive
Я прежде жил, дышал полной грудью
And now I feel pathetic and now I get it
А ныне жалок и ничтожен, но теперь я понял
What's done is done
Что сделано то сделано
You just leave it alone and don't regret it
Оставь всё как есть и не жалей
Sometimes
Порой
Some things
Вещи
Turn into dumb things
Становятся безумными
And that's when you put your foot down
Вот тут-то надо быть твёрдым
Why did I have to go and meet somebody like you?(like you)
Зачем встретил я такую как ты? (как ты)
Why do you have to go and hurt somebody like me?(like me)
Зачем ранила ты такого как я? (как я)
How could you do somebody like that?(like that)
Как могла поступить так с человеком? (так)
Hope you know that I'm never coming back(never coming back)
Знай я не вернусь уже никогда (никогда)
Looks like I'ma do everything myself(everything myself)
Похоже, всё придётся делать самому (самому)
Maybe I could use some help
Может, помощь мне нужна твоя
But hell, if you want something done right
Но черт, чтоб сделать всё как надо
You just do it yourself (got it?)
Приходится полагаться на себя (ясно?)
Maybe life is up and down
Жизнь качели, вверх-вниз
But my life's been "what" till now, got it?
Но моя сплошное "что за бред", ясно?
I crawled up your butt somehow(got it?)
Залез в твои дела я как-то (ясно?)
And that's when shit got turned around(got it)
И всё пошло наперекосяк (ясно)
I used to be alive, now I'm so pathetic but now I get it
Я прежде жил, а ныне жалок, но теперь я понял
What's done is done
Что сделано то сделано
I know, you just leave it alone and don't regret it
Знаю, оставь как есть и не жалей
But sometimes some things turn into dumb things
Но порой вещи становятся безумными
And that's when you put your foot down
Вот тут-то надо быть твёрдым
Why did I have to go and meet somebody like you?(like you)
Зачем встретил я такую как ты? (как ты)
Why do you have to go and hurt somebody like me?(like me)
Зачем ранила ты такого как я? (как я)
How could you do somebody like that?(like that)
Как могла поступить так с человеком? (так)
Hope you know that I'm never coming back(never coming back)
Знай я не вернусь уже никогда (никогда)
Why did I have to go and meet somebody like you?(like you)
Зачем встретил я такую как ты? (как ты)
Why do you have to go and hurt somebody like me?(like me)
Зачем ранила ты такого как я? (как я)
How could you do somebody like that?(like that)
Как могла поступить так с человеком? (так)
Hope you know that I'm never coming back(never coming back)
Знай я не вернусь уже никогда (никогда)
Depending on you is done
Полагаться на тебя кончено
Giving to you is done
Давать тебе что-то кончено
No more eating, no sleeping, no living
Ни еды, ни сна, ни жизни больше
It's all just what giving to you and I'm done
Лишь отдавал тебе всё и я свободен
Depending on you is done
Полагаться на тебя кончено
And giving to you is done
И давать тебе что-то кончено
No more eating, no sleeping, no living
Ни еды, ни сна, ни жизни больше
It's all just what giving to you and I'm done
Лишь отдавал тебе всё и я свободен
The hiding from you is done
Скрываться от тебя кончено
The lying from you is done
Врать тебе кончено
No more eating, no sleeping, no living
Ни еды, ни сна, ни жизни больше
It's all just what giving to you and I'm done
Лишь отдавал тебе всё и я свободен
Why did I have to go and meet somebody like you?(like you)
Зачем встретил я такую как ты? (как ты)
Why do you have to go and hurt somebody like me?(like me)
Зачем ранила ты такого как я? (как я)
How could you do somebody like that?(like that)
Как могла поступить так с человеком? (так)
Hope you know that I'm never coming back(never coming back)
Знай я не вернусь уже никогда (никогда)
Why did I have to go and meet somebody like you?(like you)
Зачем встретил я такую как ты? (как ты)
Why do you have to go and hurt somebody like me?(like me)
Зачем ранила ты такого как я? (как я)
How could you do somebody like that?(like that)
Как могла поступить так с человеком? (так)
Hope you know that I'm never coming back(never coming back)
Знай я не вернусь уже никогда (никогда)
But why?
Но почему?
Why?
Почему?
Why?
Почему?
Why?
Почему?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.