Limp Bizkit - Boiler (GH Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limp Bizkit - Boiler (GH Version)




Boiler (GH Version)
Котел (версия GH)
Looks like I'm 'a do everything myself
Похоже, я все буду делать сам.
Maybe I could use some help
Может, мне не помешала бы помощь.
But hell, you want something done right
Но, черт возьми, если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо,
You gotta do it yourself
Ты должен сделать это сам.
Maybe life is up and down
Может, жизнь состоит из взлетов и падений,
But my life's been what to now?
Но какой была моя жизнь до сих пор?
I crawled up your butt from hell
Я вылез из ада тебе в душу,
And that's when things got turned around
И вот тогда все перевернулось.
It used to be a lie and now it feels pathetic and now I get it
Раньше это была ложь, а теперь это кажется жалким, и теперь я понимаю.
What's done is done, you just leave it alone and don't regret it
Что сделано, то сделано, просто оставь это и не жалей.
Sometimes some things turn into dumb things
Иногда что-то превращается в глупости,
And that's when you put your foot down
И вот тогда ты должна остановиться.
Why did I have to go and meet somebody like you?
Зачем я вообще встретил такую, как ты?
Why do you have to go and hurt somebody like me?
Зачем тебе было делать больно такому, как я?
How could you do somebody like that?
Как ты могла так поступить?
Hope you know that I'm never coming back
Хочу, чтобы ты знала, что я никогда не вернусь.
Looks like I'ma do everything myself
Похоже, я все буду делать сам.
Maybe I could use some help
Может, мне не помешала бы помощь.
But hell, if you want something done right
Но, черт возьми, если хочешь, чтобы что-то было сделано хорошо,
You just do it yourself, got it?
Просто сделай это сам, поняла?
Maybe life is up and down
Может, жизнь состоит из взлетов и падений,
But, but my life's been what to now? Got it?
Но, но какой была моя жизнь до сих пор? Поняла?
I crawled up your butt somehow, got it?
Я каким-то образом вылез тебе в душу, поняла?
And that's when shit got turned around, got it
И вот тогда все перевернулось, поняла?
It used to be a lie, so pathetic but now I get it
Раньше это была ложь, так жалко, но теперь я понимаю.
What's done is done, I know, you just leave it alone and don't regret it
Что сделано, то сделано, я знаю, просто оставь это и не жалей.
But sometimes some things turn into dumb things
Но иногда что-то превращается в глупости,
And that's when you put your foot down
И вот тогда ты должна остановиться.
Why did I have to go and meet somebody like you?
Зачем я вообще встретил такую, как ты?
Why do you have to go and hurt somebody like me?
Зачем тебе было делать больно такому, как я?
How could you do somebody like that?
Как ты могла так поступить?
Hope you know that I'm never coming back
Хочу, чтобы ты знала, что я никогда не вернусь.
Why did I have to go and meet somebody like you?
Зачем я вообще встретил такую, как ты?
Why do you have to go and hurt somebody like me?
Зачем тебе было делать больно такому, как я?
How could you do somebody like that?
Как ты могла так поступить?
Hope you know that I'm never coming back
Хочу, чтобы ты знала, что я никогда не вернусь.
Depending on you is done
Зависимость от тебя - всё.
Giving to you is done
Отдавать тебе себя - всё.
No more eating, no sleeping, no living
Больше никаких обедов, никакого сна, никакой жизни.
It's all just what giving to you and I'm done
Это все, что я тебе отдавал, и с меня хватит.
Depending on you is done
Зависимость от тебя - всё.
And giving to you is done
И отдавать тебе себя - всё.
No more eating, no sleeping, no living
Больше никаких обедов, никакого сна, никакой жизни.
It's all just what giving to you and I'm done
Это все, что я тебе отдавал, и с меня хватит.
The hiding from you is done
Прятаться от тебя - всё.
The lying from you is done
Лгать тебе - всё.
No more eating, no sleeping, no living
Больше никаких обедов, никакого сна, никакой жизни.
It's all just what giving to you and I'm done
Это все, что я тебе отдавал, и с меня хватит.
Why did I have to go and meet somebody like you?
Зачем я вообще встретил такую, как ты?
Why do you have to go and hurt somebody like me?
Зачем тебе было делать больно такому, как я?
How could you do somebody like that?
Как ты могла так поступить?
Hope you know that I'm never coming back
Хочу, чтобы ты знала, что я никогда не вернусь.
Why did I have to go and meet somebody like you?
Зачем я вообще встретил такую, как ты?
Why do you have to go and hurt somebody like me?
Зачем тебе было делать больно такому, как я?
How could you do somebody like that?
Как ты могла так поступить?
Hope you know that I'm never coming back
Хочу, чтобы ты знала, что я никогда не вернусь.
But why?
Но почему?
Why?
Почему?
Why?
Почему?
Why?
Почему?
Ladies and gentlemen
Дамы и господа,
What you are experiencing is in fact
То, что вы сейчас испытываете, на самом деле
An inner lie man
Внутренняя ложь, мужик.
I would like you to kick back
Я бы хотел, чтобы вы расслабились
And think about everything you've just heard
И подумали обо всем, что только что услышали.





Writer(s): J. OTTO, F. DURST, S. RIVERS, L. DIMANT, W. BORLAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.