Paroles et traduction Limp Bizkit - Boiler (GH Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boiler (GH Version)
Котел (версия GH)
Looks
like
I'm
'a
do
everything
myself
Похоже,
я
все
буду
делать
сам.
Maybe
I
could
use
some
help
Может,
мне
не
помешала
бы
помощь.
But
hell,
you
want
something
done
right
Но,
черт
возьми,
если
хочешь,
чтобы
что-то
было
сделано
хорошо,
You
gotta
do
it
yourself
Ты
должен
сделать
это
сам.
Maybe
life
is
up
and
down
Может,
жизнь
состоит
из
взлетов
и
падений,
But
my
life's
been
what
to
now?
Но
какой
была
моя
жизнь
до
сих
пор?
I
crawled
up
your
butt
from
hell
Я
вылез
из
ада
тебе
в
душу,
And
that's
when
things
got
turned
around
И
вот
тогда
все
перевернулось.
It
used
to
be
a
lie
and
now
it
feels
pathetic
and
now
I
get
it
Раньше
это
была
ложь,
а
теперь
это
кажется
жалким,
и
теперь
я
понимаю.
What's
done
is
done,
you
just
leave
it
alone
and
don't
regret
it
Что
сделано,
то
сделано,
просто
оставь
это
и
не
жалей.
Sometimes
some
things
turn
into
dumb
things
Иногда
что-то
превращается
в
глупости,
And
that's
when
you
put
your
foot
down
И
вот
тогда
ты
должна
остановиться.
Why
did
I
have
to
go
and
meet
somebody
like
you?
Зачем
я
вообще
встретил
такую,
как
ты?
Why
do
you
have
to
go
and
hurt
somebody
like
me?
Зачем
тебе
было
делать
больно
такому,
как
я?
How
could
you
do
somebody
like
that?
Как
ты
могла
так
поступить?
Hope
you
know
that
I'm
never
coming
back
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
не
вернусь.
Looks
like
I'ma
do
everything
myself
Похоже,
я
все
буду
делать
сам.
Maybe
I
could
use
some
help
Может,
мне
не
помешала
бы
помощь.
But
hell,
if
you
want
something
done
right
Но,
черт
возьми,
если
хочешь,
чтобы
что-то
было
сделано
хорошо,
You
just
do
it
yourself,
got
it?
Просто
сделай
это
сам,
поняла?
Maybe
life
is
up
and
down
Может,
жизнь
состоит
из
взлетов
и
падений,
But,
but
my
life's
been
what
to
now?
Got
it?
Но,
но
какой
была
моя
жизнь
до
сих
пор?
Поняла?
I
crawled
up
your
butt
somehow,
got
it?
Я
каким-то
образом
вылез
тебе
в
душу,
поняла?
And
that's
when
shit
got
turned
around,
got
it
И
вот
тогда
все
перевернулось,
поняла?
It
used
to
be
a
lie,
so
pathetic
but
now
I
get
it
Раньше
это
была
ложь,
так
жалко,
но
теперь
я
понимаю.
What's
done
is
done,
I
know,
you
just
leave
it
alone
and
don't
regret
it
Что
сделано,
то
сделано,
я
знаю,
просто
оставь
это
и
не
жалей.
But
sometimes
some
things
turn
into
dumb
things
Но
иногда
что-то
превращается
в
глупости,
And
that's
when
you
put
your
foot
down
И
вот
тогда
ты
должна
остановиться.
Why
did
I
have
to
go
and
meet
somebody
like
you?
Зачем
я
вообще
встретил
такую,
как
ты?
Why
do
you
have
to
go
and
hurt
somebody
like
me?
Зачем
тебе
было
делать
больно
такому,
как
я?
How
could
you
do
somebody
like
that?
Как
ты
могла
так
поступить?
Hope
you
know
that
I'm
never
coming
back
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
не
вернусь.
Why
did
I
have
to
go
and
meet
somebody
like
you?
Зачем
я
вообще
встретил
такую,
как
ты?
Why
do
you
have
to
go
and
hurt
somebody
like
me?
Зачем
тебе
было
делать
больно
такому,
как
я?
How
could
you
do
somebody
like
that?
Как
ты
могла
так
поступить?
Hope
you
know
that
I'm
never
coming
back
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
не
вернусь.
Depending
on
you
is
done
Зависимость
от
тебя
- всё.
Giving
to
you
is
done
Отдавать
тебе
себя
- всё.
No
more
eating,
no
sleeping,
no
living
Больше
никаких
обедов,
никакого
сна,
никакой
жизни.
It's
all
just
what
giving
to
you
and
I'm
done
Это
все,
что
я
тебе
отдавал,
и
с
меня
хватит.
Depending
on
you
is
done
Зависимость
от
тебя
- всё.
And
giving
to
you
is
done
И
отдавать
тебе
себя
- всё.
No
more
eating,
no
sleeping,
no
living
Больше
никаких
обедов,
никакого
сна,
никакой
жизни.
It's
all
just
what
giving
to
you
and
I'm
done
Это
все,
что
я
тебе
отдавал,
и
с
меня
хватит.
The
hiding
from
you
is
done
Прятаться
от
тебя
- всё.
The
lying
from
you
is
done
Лгать
тебе
- всё.
No
more
eating,
no
sleeping,
no
living
Больше
никаких
обедов,
никакого
сна,
никакой
жизни.
It's
all
just
what
giving
to
you
and
I'm
done
Это
все,
что
я
тебе
отдавал,
и
с
меня
хватит.
Why
did
I
have
to
go
and
meet
somebody
like
you?
Зачем
я
вообще
встретил
такую,
как
ты?
Why
do
you
have
to
go
and
hurt
somebody
like
me?
Зачем
тебе
было
делать
больно
такому,
как
я?
How
could
you
do
somebody
like
that?
Как
ты
могла
так
поступить?
Hope
you
know
that
I'm
never
coming
back
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
не
вернусь.
Why
did
I
have
to
go
and
meet
somebody
like
you?
Зачем
я
вообще
встретил
такую,
как
ты?
Why
do
you
have
to
go
and
hurt
somebody
like
me?
Зачем
тебе
было
делать
больно
такому,
как
я?
How
could
you
do
somebody
like
that?
Как
ты
могла
так
поступить?
Hope
you
know
that
I'm
never
coming
back
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
не
вернусь.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа,
What
you
are
experiencing
is
in
fact
То,
что
вы
сейчас
испытываете,
на
самом
деле
An
inner
lie
man
Внутренняя
ложь,
мужик.
I
would
like
you
to
kick
back
Я
бы
хотел,
чтобы
вы
расслабились
And
think
about
everything
you've
just
heard
И
подумали
обо
всем,
что
только
что
услышали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. OTTO, F. DURST, S. RIVERS, L. DIMANT, W. BORLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.