Paroles et traduction Limp Bizkit - Eat You Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat You Alive
Съешь тебя живьем
Mrs.
I-don't-know-what-the-fuck-your-name-is
Госпожа-я-не-знаю-как-тебя-там-зовут,
I'm
drawn
to
you,
something's
magnetic
here
Меня
к
тебе
тянет,
словно
магнитом.
If
I
could
approach
you
or
even
get
close
to
the
scent
Если
бы
я
мог
подойти
к
тебе,
или
хотя
бы
вдохнуть
аромат,
That
you
left
behind,
I'd
be
fine
Который
ты
оставила
после
себя,
мне
было
бы
достаточно.
No
doubt
that
(no
doubt)
Без
сомнения
(без
сомнения)
You
bring
out
(bring
out)
Ты
пробуждаешь
(пробуждаешь)
The
animal
inside
Во
мне
зверя.
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
Mrs.
Too-good-to-look-my-way
and
that's
cool
Госпожа-слишком-хороша-чтобы-смотреть-в-мою-сторону,
и
это
круто.
You
want
nothing
at
all
to
do
with
me
Ты
не
хочешь
иметь
со
мной
ничего
общего,
But
I
want
you,
ain't
nothing
wrong
with
wanting
you
Но
я
хочу
тебя,
и
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
хотеть
тебя,
'Cause
I'm
a
man
and
I
can
think
what
the
hell
I
want
Потому
что
я
мужчина,
и
я
могу
думать,
что
хочу.
You
got
that
straight?
Ты
это
уяснила?
No
doubt
that
(no
doubt)
Без
сомнения
(без
сомнения)
I'd
love
to
(I'd
love)
Я
бы
с
удовольствием
(с
удовольствием)
Sniff
on
them
panties
now
Понюхал
твои
трусики
сейчас.
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'm
sorry,
so
sorry
(damn,
you're
so
hot!)
Прости,
очень
сожалею
(черт,
ты
такая
горячая!)
Your
beauty
is
so
vain
(damn
you're
so
hot!)
Твоя
красота
так
тщеславна
(черт,
ты
такая
горячая!)
It
drives
me,
yes,
it
drives
me
(damn
your
so
hot!)
Она
сводит
меня,
да,
сводит
меня
(черт,
ты
такая
горячая!)
I
just
want
to
look
at
you
(look
at
you,
look
at
you,
look
at
you)
Я
просто
хочу
смотреть
на
тебя
(смотреть
на
тебя,
смотреть
на
тебя,
смотреть
на
тебя)
I
just
want
to
look
at
you
(look
at
you,
look
at
you,
look
at
you)
Я
просто
хочу
смотреть
на
тебя
(смотреть
на
тебя,
смотреть
на
тебя,
смотреть
на
тебя)
I
just
want
to
look
at
you,
all
day
Я
просто
хочу
смотреть
на
тебя
весь
день.
There
ain't
nothing
wrong,
no
В
этом
нет
ничего
плохого,
нет.
There
ain't
nothing
wrong
with
that
(nothing
wrong
with
that)
В
этом
нет
ничего
плохого
(ничего
плохого).
Once
you
seep
in
(once
you
seep
in)
Как
только
ты
проникаешь
(как
только
ты
проникаешь)
Under
my
skin
(under
my
skin)
Под
мою
кожу
(под
мою
кожу)
There's
nothing
(nothing)
there's
nothing
(nothing)
Нет
ничего
(ничего)
нет
ничего
(ничего)
In
this
world
that
could
wash
you
away
(wash
you
away)
В
этом
мире,
что
могло
бы
смыть
тебя
(смыть
тебя).
Once
you
seep
in
(once
you
seep
in)
Как
только
ты
проникаешь
(как
только
ты
проникаешь)
Under
my
skin
(under
my
skin)
Под
мою
кожу
(под
мою
кожу)
There's
nothing
(nothing)
there's
nothing
(nothing)
Нет
ничего
(ничего)
нет
ничего
(ничего)
In
this
world
that
could
wash
you
away
(wash
you
away)
В
этом
мире,
что
могло
бы
смыть
тебя
(смыть
тебя).
I'm
sorry,
so
sorry
(damn,
you're
so
hot!)
Прости,
очень
сожалею
(черт,
ты
такая
горячая!)
Your
beauty
is
so
vain
(damn
you're
so
hot!)
Твоя
красота
так
тщеславна
(черт,
ты
такая
горячая!)
It
drives
me,
yes,
it
drives
me
(damn
your
so
hot!)
Она
сводит
меня,
да,
сводит
меня
(черт,
ты
такая
горячая!)
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
I'd
eat
you
alive!
Я
бы
съел
тебя
живьем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRED DURST, JOHN OTTO, SAMUEL RIVERS, MIKE SMITH, JOHN EVERETT OTTO, SAMUEL ROBERT RIVERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.