Limp Bizkit - Faith - GH version (edited) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limp Bizkit - Faith - GH version (edited)




Faith - GH version (edited)
Вера - GH версия (редакция)
Well I guess it would be nice,
Ну, наверное, было бы классно,
If I could touch your body.
Если бы я мог коснуться твоего тела.
I know not everybody has gotta body like me.
Я знаю, что не у всех такое тело, как у меня.
But I gotta think twice before,
Но я должен подумать дважды, прежде чем,
I give my heart away,
Отдам свое сердце,
And I know all the games you play,
И я знаю все игры, в которые ты играешь,
Because I play them too oh.
Потому что я тоже в них играю, о.
But I need some time off from that emotion,
Но мне нужно немного времени, чтобы оправиться от этих эмоций,
Time to pick my heart up off the floor.
Время, чтобы поднять мое сердце с пола.
When that love comes down without devotion,
Когда эта любовь приходит без преданности,
Well it takes a strong man baby,
Детка, нужен сильный мужчина,
But I'm showin' you that door.
Но я показываю тебе на дверь.
Cuz I gotta have faith, gotta have faith,
Потому что у меня должна быть вера, должна быть вера,
Gotta have faith, gotta have faith.
Должна быть вера, должна быть вера.
Baby, I know you're askin' me to stay,
Детка, я знаю, ты просишь меня остаться,
Say please, please, please don't go away,
Говоришь, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не уходи,
Cuz you're givin' me the blues, baby,
Потому что ты навеваешь на меня тоску, детка,
You mean every word you say,
Ты вкладываешь смысл в каждое свое слово,
Can't help but think of yesterday,
Не могу не думать о вчерашнем дне,
And another who tied me down to lover boy blues.
И о другой, кто заставил меня петь любовные блюзы.
Before this river becomes an ocean,
Прежде чем эта река станет океаном,
Before you pick my heart up off the floor.
Прежде чем ты поднимешь мое сердце с пола.
When our love comes down without devotion,
Когда наша любовь приходит без преданности,
Well it takes a strong man baby,
Детка, нужен сильный мужчина,
But I'm showing you that door.
Но я показываю тебе на дверь.
Cuz I gotta have faith, gotta have faith,
Потому что у меня должна быть вера, должна быть вера,
Gotta have faith, gotta have faith.
Должна быть вера, должна быть вера.
Get the fuck up!
Вставай к черту!
I gotta have faith, I gotta have faith,
У меня должна быть вера, у меня должна быть вера,
I gotta have faith, I gotta have faith,
У меня должна быть вера, у меня должна быть вера,
Faith, faith,
Вера, вера,
Faith.
Вера.





Writer(s): George Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.