Paroles et traduction Limp Bizkit - Sour - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sour - Album Version (Edited)
Кислая - Альбомная Версия (Редактированная)
Lay
low...
Не
высовывайся...
I
thought
i
knew
ya
Я
думал,
что
знал
тебя
Took
the
time
to
put
my
love
into
ya
Потратил
время,
чтобы
вложить
в
тебя
свою
любовь
Cuz
now
u
got
me
sitin
in
the
sewer
Ведь
теперь
ты
заставила
меня
сидеть
в
дерьме
Im
through
with
all
them
roller
coaster
rides
Я
покончил
со
всеми
этими
американскими
горками
See
i
aint
forgot
about
the
knots
that
u
been
tieing
with
my
insides
Видишь
ли,
я
не
забыл
про
узлы,
которые
ты
завязывала
у
меня
внутри
I
dropped
my
pride
Я
отбросил
свою
гордость
Without
u
i
was
sure
to
die
Без
тебя
я
был
уверен,
что
умру
I
tried
with
cash
Я
пытался
деньгами
Did
all
i
could
to
make
it
last
Делал
все,
что
мог,
чтобы
это
продлилось
Now
i
accept
that
that
wus
in
the
past
Теперь
я
принимаю,
что
это
было
в
прошлом
I
know
u
love
me
Я
знаю,
ты
любишь
меня
You
love
me
like
a
peice
of
trash
Ты
любишь
меня,
как
кусок
мусора
But
at
first
u
were
so
sweet
Но
сначала
ты
была
такой
милой
Couldnt
go
without
seeing
ur
face
for
an
hour
(so
sour)
Не
мог
прожить
и
часа,
не
видя
твоего
лица
(такая
кислая)
It
all
became
a
hastle
Все
это
стало
морокой
U
were
even
livin
in
my
castle
Ты
даже
жила
в
моем
замке
Just
to
use
me
Только
чтобы
использовать
меня
And
verbaly
abuse
me
И
словесно
оскорблять
меня
Thats
not
the
way
im
runnin
my
show
Это
не
так,
как
я
веду
свои
дела
It
took
alwhile
to
see
the
light
before
i
stopped
Мне
потребовалось
время,
чтобы
увидеть
свет,
прежде
чем
я
остановился
And
u
got
dropped
off
И
тебя
высадили
Its
over,
probly
ill
be
sweatin
it
Все
кончено,
возможно,
я
буду
переживать
But
in
the
long
run
you'll
be
the
one
regreting
it
Но
в
конечном
итоге
ты
будешь
той,
кто
пожалеет
об
этом
Maybe
u
won't,
maybe
u
will
Может
быть,
ты
не
пожалеешь,
может
быть,
пожалеешь
But
baby
ur
still
about
as
real
as
a
3 dollar
bill
Но,
детка,
ты
все
еще
такая
же
настоящая,
как
трехдолларовая
купюра
Theres
no
1 to
blame,
but
you
Винить
некого,
кроме
тебя
And
who
gets
the
blame?
me
А
кого
винят?
Меня
Oh
oh,
i
sound
like
a
bitch
(a
little
bitch
in
heat)
О,
о,
я
звучу
как
сучка
(маленькая
сучка
в
течке)
Over
that
heat
that
i
am
feeling
bitch
i
think
its
cheap
Из-за
этой
злости,
которую
я
чувствую,
сука,
я
думаю,
это
дешево
Another
split
tale,
just
another
split
tale
Еще
одна
разлука,
просто
еще
одна
разлука
Thanx
for
the
lesson,
now
get
ur
shit
and
hit
the
trail
Спасибо
за
урок,
теперь
собирай
свои
вещи
и
убирайся
U
kno
im
comin
from
that
old
school
u
dam
fool
Ты
знаешь,
я
из
старой
школы,
ты,
дура
Intensity
is
something
that
im
made
of
Я
создан
из
напряжения
And
certianly
im
not
afraid
of
a
little
smack
in
my
face
И,
конечно,
я
не
боюсь
небольшой
пощечины
Thanx
for
that
taste
Спасибо
за
этот
опыт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SAMUEL ROBERT RIVERS, JOHN EVERETT OTTO, WILLIAM FREDERICK DURST, WESLEY LOUDEN BORLAND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.