Limsa d'Aulnay feat. Jean Jass - Ca M'arrange - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Limsa d'Aulnay feat. Jean Jass - Ca M'arrange




Ca M'arrange
It Suits Me
Tip-top, ouais, ça m'arrange (Ouais ça m'arrange)
Tip-top, yeah, it suits me (Yeah, it suits me)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (Ouais ça m'arrange)
Tip-top, yeah, it suits me (Yeah, it suits me)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (Ouais ça m'arrange)
Tip-top, yeah, it suits me (Yeah, it suits me)
Tip-top (Tip-top) tip-top yeah
Tip-top (Tip-top) tip-top yeah
Leçon du jour: ça m'arrange (Prends note)
Lesson of the day: it suits me (Take note)
J'connais (J'connais) j'pourrai t'faire un PowerPoint (Hey)
I know (I know) I can make you a PowerPoint (Hey)
J'me suis chauffé, j'ai fait trop de pompes (Hey)
I got warmed up, I did too many push-ups (Hey)
Limsa, Benito, Jinédine, ça fait trop de pontes (Ouais)
Limsa, Benito, Jinédine, that's too many chicks (Yeah)
Quel homme, quelle tignasse (Tignasse, quel homme)
What a man, what a mane (Mane, what a man)
Bien l'bonjour, buenos días (Bien l'bonjour, bien l'bonjour)
Good morning, buenos días (Good morning, good morning)
J'rentre à la dar avec une p'tite liasse (Ah ouais, ouais, ouais)
I'm going home with a little wad of cash (Oh yeah, yeah, yeah)
Dédicace mon cousin Ilyas (Dédicace)
Dedication to my cousin Ilyas (Dedication)
Garéе dehors, oui, c'est ma Range, tu l'as rayé? Bеn, ça m'arrange
Parked outside, yes, it's my Range, did you scratch it? Well, it suits me
T'façon, j'aimais pas la peinture, oublie, j'ai roulé un pur
Anyway, I didn't like the paint, forget it, I rolled a pure one
Long comme Patrick Vieira (très très long)
Long like Patrick Vieira (very very long)
On s'revoit l'été prochain sur la Riviera (Eh, eh, eh)
See you next summer on the Riviera (Eh, eh, eh)
Oh, j'ai l'habitude (Ça m'arrange)
Oh, I'm used to it (It suits me)
J'suis pas invité à la fête (Ça m'arrange)
I'm not invited to the party (It suits me)
Oh, j'ai l'habitude (Logique)
Oh, I'm used to it (Logical)
J'vais quand même ram'ner tous les frères (Woof, woof)
I'm still gonna bring all the brothers (Woof, woof)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (De woof)
Tip-top, yeah, it suits me (Woof)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (De woof)
Tip-top, yeah, it suits me (Woof)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (De woof)
Tip-top, yeah, it suits me (Woof)
Tip-top (Tip-top) tip-top
Tip-top (Tip-top) tip-top
Woof, woof, eh
Woof, woof, eh
Mes gars ont jamais vu la Tour Eiffel, la street, c'est tous les jours
My guys have never seen the Eiffel Tower, the street, it's every day
Ils pensent qu'les docteurs, c'est pour les faibles, les psys, c'est pour les fous (Pff)
They think doctors are for the weak, therapists are for the crazy (Pff)
Elle la veut dans tous les trous, je suis dans tous les coups (Woof)
She wants it in all the holes, I'm in all the action (Woof)
Ça m'arrange: c'est pas elle que j'allais prendre pour épouse (Woof)
It suits me: she's not the one I was gonna marry (Woof)
Des meufs veulent que j'les baise, que j'les jette, qu'j'les oublie
Girls want me to hit them, dump them, forget them
À la base, j'suis romantique, moi j'aime les câlins, les sous-bi (J'suis pour le hip-hop)
At heart, I'm romantic, I like cuddles, beers (I'm here for the hip-hop)
Khabat quand j'suis au parc, khabat quand j'suis au taff
Khabat when I'm at the park, khabat when I'm at work
Au final, ça m'arrange: quand j'suis khabat, j'suis autre part (Pah, pah, woof)
In the end, it suits me: when I'm khabat, I'm somewhere else (Pah, pah, woof)
JJ et Dee Eye qui discutent
JJ and Dee Eye talking
J'bois du thé et du biscuit, pas du jus d'hibiscus (Ça m'arrange de ouf)
I drink tea and biscuits, not hibiscus juice (It suits me so much)
Ils veulent me dire comment monter
They want to tell me how to climb
Force au rap de blanc, on est Arabes et clairs comme un bon thé
Power to white rap, we're Arabs and clear as good tea
Oh, j'ai l'habitude (Ça m'arrange)
Oh, I'm used to it (It suits me)
J'suis pas invité à la fête (Ça m'arrange)
I'm not invited to the party (It suits me)
Oh, j'ai l'habitude (Woof, woof, woof)
Oh, I'm used to it (Woof, woof, woof)
J'vais quand même ramener tous les frères (Logique)
I'm still gonna bring all the brothers (Logical)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (De woof)
Tip-top, yeah, it suits me (Woof)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (De woof)
Tip-top, yeah, it suits me (Woof)
Tip-top, ouais, ça m'arrange (De woof)
Tip-top, yeah, it suits me (Woof)
Tip-top, tip-top
Tip-top, tip-top





Writer(s): Limsa D'aulnay

Limsa d'Aulnay feat. Jean Jass - Logique, Pt. 2 - EP
Album
Logique, Pt. 2 - EP
date de sortie
04-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.