Limão Com Mel feat. Calcinha Preta - Hoje À Noite / Desilusão (feat. Calcinha Preta) [Ao Vivo] - traduction des paroles en allemand

Hoje À Noite / Desilusão (feat. Calcinha Preta) [Ao Vivo] - Calcinha Preta , Limão Com Mel traduction en allemand




Hoje À Noite / Desilusão (feat. Calcinha Preta) [Ao Vivo]
Heute Nacht / Enttäuschung (feat. Calcinha Preta) [Live]
Tem aquelas pessoas que você ama do coração
Es gibt Menschen, die man aus ganzem Herzen liebt
Tem aqueles cantores que fizeram história
Es gibt Sänger, die Geschichte geschrieben haben
Igual a você
Genau wie du
E a gente se respeita acima de qualquer coisa
Und wir respektieren uns über alles
Calcinha Preta, oh
Calcinha Preta, oh
Limão Com Mel, ihu! (Uh, yeah)
Limão Com Mel, juhu! (Uh, yeah)
Diz, Limão!
Sag es, Limão!
A noite passa devagar
Die Nacht vergeht so langsam
Estou aqui deitado, (só)
Ich liege hier allein (allein)
O tique-taque do relógio
Das Ticken der Uhr
Me aqueço com o seu lençol (chega!)
Ich wärme mich an deinem Laken (Hör auf!)
Gostaria de saber onde você está
Ich wünschte, ich wüsste, wo du bist
Hoje à noite você não vai acabar, o quê?
Heute Nacht wirst du nicht enden, was?
Sozinha
Ganz allein
'Simbora!
Los geht's!
Amor, eu sempre estive sozinha
Schatz, ich war schon immer allein
Eu nunca me importei até lhe conhecer
Es kümmerte mich nie, bevor ich dich traf
E agora você me escolhe (e o quê?)
Und jetzt erwählst du mich (und was?)
Como deixá-lo sozinho? (Não vou)
Wie kann ich ihn allein lassen? (Ich tu's nicht)
Como deixá-lo sozinho?
Wie kann ich ihn allein lassen?
Você não sabe o quanto eu quis
Du weißt nicht, wie sehr ich mich sehnte
Te abraçar, tocar seus lábios
Dich zu umarmen, deine Lippen zu berühren
Beijar, amar você
Dich zu küssen, dich zu lieben
Não sabe o quanto eu esperei
Weißt nicht, wie lange ich gewartet habe
Dormir com você hoje à noite (e é?)
Heute Nacht mit dir zu schlafen (oh ja?)
Mas o segredo ainda está comigo
Doch das Geheimnis bleibt bei mir
O meu amor por você é demais (tá demais!)
Meine Liebe zu dir ist zu viel (viel zu viel!)
(Amor, eu sempre estive sozinha) yeah, oh
(Schatz, ich war schon immer allein) yeah, oh
Amor, eu sempre estive sozinha
Schatz, ich war schon immer allein
Eu nunca me importei até lhe conhecer
Es kümmerte mich nie, bevor ich dich traf
E agora você, você me escolhe
Und jetzt erwählst du, erwählst du mich
Como deixá-lo sozinho?
Wie kann ich ihn allein lassen?
Como deixá-lo sozinho?
Wie kann ich ihn allein lassen?
Como deixá-lo sozinho?
Wie kann ich ihn allein lassen?
Como deixá-lo sozinho?
Wie kann ich ihn allein lassen?
Tem muito mais
Es gibt noch viel mehr
Não tenho culpa desse amor acontecer, então diz!
Ich bin nicht schuld, dass diese Liebe geschah, also sag!
Foi você quem quis assim (Calcinha Preta)
Du wolltest es so (Calcinha Preta)
Sem você, eu vou ficar na solidão
Ohne dich werde ich in Einsamkeit sein
E magoar meu coração
Und mein Herz verletzen
Tudo começou na primeira vez em que eu te vi
Alles begann beim ersten Mal, als ich dich sah
Teu jeitinho de me olhar
Deine Art, mich anzusehen
Teu jeitinho de falar
Deine Art zu sprechen
Teu jeitinho de sorrir (Bell Oliver)
Deine Art zu lächeln (Bell Oliver)
O tempo foi passando ('brigado, hein?)
Die Zeit verging (Dankeschön, ne?)
Não consegui te esquecer
Ich konnte dich nicht vergessen
Onde quer que eu estivesse
Wo immer ich auch war
Qualquer coisa que eu fizesse
Was auch immer ich getan habe
Fortaleza, joga a mãozinha pra cima
Fortaleza, Hände in die Höhe
Todo mundo (diz, diz)
Alle zusammen (sagt, sagt)
Quero ouvir vocês! (Diz, diz)
Ich will nur euch hören! (Sagt, sagt)
(Não tenho culpa desse amor acontecer) o quê? Diz
(Ich bin nicht schuld, dass diese Liebe geschah) was? Sag
Foi você quem quis assim (assim)
Du wolltest es so (so)
Sem você, eu vou ficar na solidão
Ohne dich werde ich in Einsamkeit sein
E magoar meu coração
Und mein Herz verletzen
Não tenho culpa desse amor acontecer
Ich bin nicht schuld, dass diese Liebe geschah
Foi você quem quis assim
Du wolltest es so
Sem você, eu vou ficar na solidão
Ohne dich werde ich in Einsamkeit sein
E magoar meu coração (yeah)
Und mein Herz verletzen (yeah)
Calcinha Preta, 'brigado!
Calcinha Preta, danke!
Limão Com Mel, Edson Lima
Limão Com Mel, Edson Lima
Quem gostou, um gritinho!
Wer mochte es, schreit laut!
'Brigada, Fortaleza ('brigado, gente!)
Danke, Fortaleza (Danke Leute!)





Writer(s): Beto Ramo, Billy Strainberg, Thomas Kelly, Vs Nelson Nascimento

Limão Com Mel feat. Calcinha Preta - Playlist (Ao Vivo)
Album
Playlist (Ao Vivo)
date de sortie
20-10-2023

1 Todo Amor Que Eu Te Dei / Sonho de Amor (Ao Vivo)
2 Desejos E Loucuras / Indiferença (Ao Vivo)
3 Virou Minha Cabeça / A Gente Se Entrega (Ao Vivo)
4 A Noite Mais Linda / Meu Neguinho (Ao Vivo)
5 Condenada / Atenda O Telefone (Ao Vivo)
6 Hoje À Noite / Desilusão (feat. Calcinha Preta) [Ao Vivo]
7 Adeus Nunca Mais / Eu Te Amo (feat. Gatinha Manhosa) [Ao Vivo]
8 Mais Uma Vez / Eclipse Total (feat. Capim Com Mel) [Ao Vivo]
9 Meu Vício / Lindos Momentos (feat. Noda de Caju) [Ao Vivo]
10 Vamos Falar De Amor / Quem Deve Paga (feat. Marcelo & Rayane) [Ao Vivo]
11 Solidão De Caminhoneiro (feat. Zé Cantor) [Ao Vivo]
12 Brincar De Amar / Timidez (feat. Cavalo de Pau) [Ao Vivo]
13 Lábios Divididos / Não Sou Feliz Mais (feat. Moleca 100 Vergonha) [Ao Vivo]
14 O Que É Que Eu Faço (feat. Walkyria Santos) [Ao Vivo]
15 Nossa Canção (feat. Capital do Sol) [Ao Vivo]
16 Falta Coragem / Ruby (feat. Taty Girl) [Ao Vivo]
17 Pra Recomeçar (feat. Brasas do Forró) [Ao Vivo]
18 Não Sou De Ninguém / Curva Perigosa (feat. Forró Anjo Azul) [Ao Vivo]
19 Perguntas Sem Respostas (feat. Toca do Vale) [Ao Vivo]
20 Carta Branca / Sonhar (feat. Banda Magnificos) [Ao Vivo]
21 Vida Vazia / Rotina (feat. Desejo De Menina) [Ao Vivo]
22 Brilho Da Lua / Amor Ou Paixão (feat. Eliane) [Ao Vivo]
23 A Praia / Razões (feat. Mastruz Com Leite) [Ao Vivo]
24 Planeta De Cores / Você Fugiu De Mim (feat. Banda Tropikália) [Ao Vivo]
25 Meu Grande Amor / Esperando Você (feat. Forrozão Baby Som) [Ao Vivo]
26 Dor De Saudade / Lágrimas De Amor (feat. Banda Styllus) [Ao Vivo]


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.