Paroles et traduction Limão Com Mel - Altas Horas (Ao Vivo)
E
é
Limão
com
Mel
А
Лимон
с
Медом
(Essa
é
pra
continuar
machucando
o
seu
coraçãozinho)
(Это
чтобы
продолжить,
болит
его
сердце)
Minha
noite,
o
pensamento
traz
você
Моя
ночь,
мысль
приносит
вам
Impossível
não
sentir
que
estou
sofrendo
Невозможно
не
чувствовать,
что
я
страдаю
Meu
coração,
por
te
perder
Мое
сердце,
за
тебя
потерять
(Sai,
sai)
(Уходит,
уходит)
Já
são
quase
duas
horas
da
manhã
Уже
почти
два
часа
утра
Eu
não
sei
o
que
é
dormir,
cadê
o
sono?
Я
не
знаю,
что
это
сон,
а
где
сон?
Solidão
entrou
sem
avisar
e
tomou
seu
lugar
Одиночество
вошел
без
предупреждения
и
занял
свое
место
Altas
horas
da
madrugada
Самого
утра
Mal
percebo,
o
telefone
já
está
em
mionhas
mãos
Плохо
понимаю,
что
телефон
уже
находится
в
mionhas
руки
Só
escuta,
não
fala
nada
Только
слушает,
ничего
не
говорит
Me
desculpe,
te
acordei,
não
te
dei
outro
opção
Мне
жаль,
что
ты
проснулся,
и
не
дал
тебе
другой
вариант
Não
desliga
(Não
desliga)
Не
гаснет
(Не
выключается)
Não
desliga
Не
выключается
Só
te
liguei
(Só
te
liguei)
Только
я
позвонил
тебе
(Только
тебе
позвонил)
Pra
te
dizer
(Pra
te
dizer)
Не
могу
сказать
(не
могу
сказать)
Cada
dia
que
se
passa
Каждый
день,
что
проходит,
É
mais
difícil
viver
sem
você
Труднее
жить
без
тебя
Não
suportei
(Não
suportei)
Не
пережил
(и
Не
пережил)
Tanta
saudade
Так
сильно
скучаю
Tô
morrendo
de
saudade
de
ficar
contigo
Я
умираю
от
тоски,
чтобы
остаться
с
тобой
(Olide
na
guitarra)
(Olide
на
гитаре)
(Bate
na
palminha
e
vem,
bate)
(Стучит
в
palminha
и
приходит,
стучится)
Altas
horas
da
madrugada
Самого
утра
Mal
percebo
o
telefone
já
está
em
mionhas
mãos
Плохо
понимаю,
что
телефон
уже
находится
в
mionhas
руки
Só
escuta,
não
fala
nada
Только
слушает,
ничего
не
говорит
Me
desculpe,
te
acordei,
não
te
dei
outro
opção
Мне
жаль,
что
ты
проснулся,
и
не
дал
тебе
другой
вариант
Não
desliga
(Não
desliga)
Не
гаснет
(Не
выключается)
Não
desliga
Не
выключается
Só
te
liguei
(Só
te
liguei)
Только
я
позвонил
тебе
(Только
тебе
позвонил)
Pra
te
dizer
(pra
te
dizer)
Не
могу
сказать
(не
могу
сказать)
Cada
dia
que
se
passa
Каждый
день,
что
проходит,
É
mais
difícil
viver
sem
você
Труднее
жить
без
тебя
Não
suportei
(Não
suportei)
Не
пережил
(и
Не
пережил)
Tanta
saudade
Так
сильно
скучаю
Tô
morrendo
de
saudade
de
ficar
contigo
Я
умираю
от
тоски,
чтобы
остаться
с
тобой
Só
te
liguei
(Só
te
liguei)
Только
я
позвонил
тебе
(Только
тебе
позвонил)
Pra
te
dizer
(Pra
te
dizer)
Не
могу
сказать
(не
могу
сказать)
Cada
dia
que
se
passa
Каждый
день,
что
проходит,
É
mais
difícil
viver
sem
você
Труднее
жить
без
тебя
Não
suportei
(Não
suportei)
Не
пережил
(и
Не
пережил)
Tanta
saudade
Так
сильно
скучаю
Tô
morrendo
de
saudade
de
ficar
contigo
Я
умираю
от
тоски,
чтобы
остаться
с
тобой
Tô
morrendo
de
saudade
de
ficar
contigo
Я
умираю
от
тоски,
чтобы
остаться
с
тобой
Tô
morrendo
de
saudade
de
ficar
Я
умираю
от
тоски,
чтобы
остаться
Já
são
quase
duas
horas
da
manhã
Уже
почти
два
часа
утра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.