Limão Com Mel - Anjo Querubim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Limão Com Mel - Anjo Querubim




Anjo Querubim
Anjo Querubim
Fiz você pra mim, meu brinquedo, meu anjo querubim
Baby, I made you for myself, my toy, my angel cherub
Meu segredo guardado pra mim, meu amor mais louco
My secret kept just for me, my craziest love
Até de tanto amar, fiz também algo pra gente ninar
And from loving you so much, I also made something for us to cradle
Uma criança pra gente adorar, tudo num sufoco
A child for us to adore, all in a frenzy
E você não gosta mais de mim
And you don't love me anymore
Vem dizer que eu não soube dar amor
You come to say I didn't know how to give love
E achar que a vida é mesmo assim
And think that life is just that way
Cada um leva um barco sofredor
Each one takes a boat of sorrow
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar
Take this pain out of my chest, so I don't cry
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar
Take this pain out of my chest, so I don't cry
Comprei sururu, camarão, fiz batida de caju
I bought sururu, shrimp, made caju juice
Dancei rumba e até maracatu, pra te fazer feliz
I danced rumba and even maracatu, to make you happy
Fui até Natal, Salvador, Paraíba, Macapá
I went to Natal, Salvador, Paraíba, Macapá
Em Belém você quase passou mal
In Belém, you almost had a bad time
E eu te fiz feliz
And I made you happy
E você não gosta mais de mim
And you don't love me anymore
Vem dizer que eu não soube dar amor
You come to say I didn't know how to give love
E achar que a vida é mesmo assim
And think that life is just that way
Cada um leva um barco sofredor
Each one takes a boat of sorrow
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar
Take this pain out of my chest, so I don't cry
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar
Take this pain out of my chest, so I don't cry
Até de tanto amar, fiz também algo pra gente ninar
And from loving you so much, I also made something for us to cradle
Uma criança pra gente adorar, tudo num sufoco
A child for us to adore, all in a frenzy
E você não gosta mais de mim
And you don't love me anymore
Vem dizer que eu não soube dar amor
You come to say I didn't know how to give love
E achar que a vida é mesmo assim
And think that life is just that way
Cada um leva um barco sofredor
Each one takes a boat of sorrow
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar
Take this pain out of my chest, so I don't cry
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar
Take this pain out of my chest, so I don't cry
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar
Take this pain out of my chest, so I don't cry
Meu baião, coração
My Baião, sweetheart
Arranca essa dor do meu peito, pra eu não chorar...
Take this pain out of my chest, so I don't cry...





Writer(s): Jorge De Altinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.