Paroles et traduction Limão Com Mel - Bum Bum Bum Aguenta Coracao
Bum Bum Bum Aguenta Coracao
Da Da Da Hold It Heart
Por
que
você
não
fala
mais
de
amor?
Why
don't
you
talk
about
love
anymore?
Por
que
maltrata
assim
meu
coração?
Why
do
you
treat
my
heart
so
badly?
Vou
me
declarar
em
forma
de
canção
I'm
going
to
declare
myself
in
the
form
of
a
song
Por
que
você
não
fala
mais
de
amor?
Why
don't
you
talk
about
love
anymore?
Por
que
maltrata
assim
meu
coração?
Why
do
you
treat
my
heart
so
badly?
Que
sofre
com
a
falta
do
teu
calor
That
suffers
from
the
lack
of
your
warmth
Minha
vida
é
nada
sem
você
My
life
is
nothing
without
you
Fala
pra
mim
que
não
é
o
fim
Tell
me
that
it's
not
the
end
Que
isso
vai
passar
That
this
will
pass
Diz
pra
mim
que
é
uma
nuvem
passageira
Tell
me
that
it's
a
passing
cloud
E
que
vai
me
amar
pra
vida
inteira
And
that
you
will
love
me
for
life
Me
diga
agora
Tell
me
now
Que
ainda
bate
forte
o
seu
coração
That
your
heart
still
beats
strong
Que
não
vai
me
deixar
That
you're
not
going
to
leave
me
Me
diga
(me
diga)
agora
(agora)
Tell
me
(tell
me)
now
(now)
Que
ainda
bate
forte
o
seu
coração
That
your
heart
still
beats
strong
Explode
de
paixão
Explodes
with
passion
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Aguenta
coração
Hold
it
heart
Limão
com
Mel
Limão
com
Mel
Fala
pra
mim
que
não
é
o
fim
Tell
me
that
it's
not
the
end
Que
isso
vai
passar
That
this
will
pass
Diz
pra
mim
que
é
uma
nuvem
passageira
Tell
me
that
it's
a
passing
cloud
E
que
vai
me
amar
pra
vida
inteira
And
that
you
will
love
me
for
life
Me
diga
agora
Tell
me
now
Que
ainda
bate
forte
o
seu
coração
That
your
heart
still
beats
strong
Que
não
vai
me
deixar
That
you're
not
going
to
leave
me
Me
diga
(me
diga)
agora
(agora)
Tell
me
(tell
me)
now
(now)
Que
ainda
bate
forte
o
seu
coração
That
your
heart
still
beats
strong
Explode
de
paixão
Explodes
with
passion
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Da,
da,
da,
da,
da,
da
Aguenta
coração
Hold
it
heart
Por
que
você
não
fala
mais
de
amor?
Why
don't
you
talk
about
love
anymore?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allejandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.