Paroles et traduction Limão Com Mel - Cem Mil (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cem Mil (Cover)
Сто тысяч (Кавер)
Não
fale
mais
o
meu
nome
Не
произноси
больше
моего
имени,
Não
me
telefone
Не
звони
мне,
Por
favor,
não
pergunte
por
mim
Пожалуйста,
не
спрашивай
обо
мне.
Vê
se
me
esquece
e
some
Постарайся
забыть
меня
и
исчезнуть.
Se
eu
te
ver
de
longe
Если
я
увижу
тебя
издалека,
Viro
a
cara
e
finjo
que
não
vi
Отвернусь
и
сделаю
вид,
что
не
заметил.
Mas
eu
não
vou
mentir
Но
я
не
буду
лгать,
'Tá
doendo
lá
no
fundo
Мне
очень
больно
глубоко
внутри.
Sem
você,
eu
não
consigo
mais
dormir
Без
тебя
я
больше
не
могу
спать.
Vamos
fazer
assim
Давай
сделаем
так:
Melhor
não
me
procurar
Лучше
не
ищи
меня,
Porque
eu
morro
de
medo
de
te
perdoar
Потому
что
я
до
смерти
боюсь
простить
тебя.
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
плохо,
эй,
Que
você
nunca
soube
fazer,
iê
То,
что
ты
никогда
не
умела
делать,
эй,
Cem
mil,
com
quem
quiser,
eu
aposto
Сто
тысяч,
с
кем
захочет,
бьюсь
об
заклад,
Se
ela
bater,
o
dedo
eu
volto
Если
она
пальцем
помани́т,
я
вернусь.
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
плохо,
эй,
Que
você
nunca
soube
fazer,
iê
То,
что
ты
никогда
не
умела
делать,
эй,
Cem
mil,
com
quem
quiser,
eu
aposto
Сто
тысяч,
с
кем
захочет,
бьюсь
об
заклад,
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
помани́т,
я
вернусь.
Ela
não
vale
um
real,
mas
eu
adoro
Ты
не
стоишь
и
ломаного
гроша,
но
я
тебя
обожаю.
(Simbora
Limão)
(Вперед,
Лимон)
Não
fale
mais
o
meu
nome
Не
произноси
больше
моего
имени,
Não
me
telefone
Не
звони
мне,
Por
favor,
não
pergunte
por
mim
Пожалуйста,
не
спрашивай
обо
мне.
Vê
se
me
esquece
e
some
Постарайся
забыть
меня
и
исчезнуть.
Se
eu
te
ver
de
longe
Если
я
увижу
тебя
издалека,
Viro
a
cara,
finjo
que
não
vi
Отвернусь
и
сделаю
вид,
что
не
заметил.
Mas
eu
não
vou
mentir
Но
я
не
буду
лгать,
Tá
doendo
lá
no
fundo
Мне
очень
больно
глубоко
внутри.
Sem
você,
eu
não
consigo
mais
dormir
Без
тебя
я
больше
не
могу
спать.
Vamos
fazer
assim
Давай
сделаем
так:
Melhor
não
me
procurar
Лучше
не
ищи
меня,
Porque
eu
morro
de
medo
de
te
perdoar
Потому
что
я
до
смерти
боюсь
простить
тебя.
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
плохо,
эй,
Que
você
nunca
soube
fazer,
iê
То,
что
ты
никогда
не
умела
делать,
эй,
Cem
mil,
com
quem
quiser,
eu
aposto
Сто
тысяч,
с
кем
захочет,
бьюсь
об
заклад,
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
помани́т,
я
вернусь.
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
плохо,
эй,
Que
você
nunca
soube
fazer,
iê
То,
что
ты
никогда
не
умела
делать,
эй,
Cem
mil,
com
quem
quiser,
eu
aposto
Сто
тысяч,
с
кем
захочет,
бьюсь
об
заклад,
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
помани́т,
я
вернусь.
Eu
tô
falando
mal
de
você,
iê
Я
говорю
о
тебе
плохо,
эй,
Que
você
nunca
soube
fazer,
iê
То,
что
ты
никогда
не
умела
делать,
эй,
Cem
mil,
com
quem
quiser,
eu
aposto
Сто
тысяч,
с
кем
захочет,
бьюсь
об
заклад,
Se
ela
bater
o
dedo,
eu
volto
Если
она
пальцем
помани́т,
я
вернусь.
Ela
não
vale
um
real,
mas
eu
adoro,
iê
Ты
не
стоишь
и
ломаного
гроша,
но
я
тебя
обожаю,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gusttavo Lima, Newton Fonseca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.