Limão Com Mel - Em Cima do Muro - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Limão Com Mel - Em Cima do Muro - Ao Vivo




Em Cima do Muro - Ao Vivo
On the Fence - Live
Bate na palma da mão, joga essa mãozinha em mim
Clap your hands, put those hands on me
Vai, sai de cima desse muro, meu amor
Come on, get off that fence, my love
Vem, mais, entrega de uma vez o seu amor... pra mim
Come on, give me your love... for me
É pra dançar, é pra dançar
It's for dancing, it's for dancing
Se acha que acredito que você me esqueceu
If you think I believe you've forgotten about me
E todos os momentos que a gente viveu
And all the moments we've lived through
Sumiram da memória tempestade que passou
They've disappeared from memory, a storm passed by
um mal entendido, folhas que o vento levou
Just a misunderstanding, leaves that the wind carried away
Você sequer disfarça o quanto me adora
You hardly hide how much you adore me
É uma ligação de meia em meia hora
It's a phone call every half hour
Pensa que não sei que é pra aliviar o seu coração
You think I don't know that it's just to ease your heart
Confesso que eu não consigo entender
I confess I can't understand
Eu fico aqui a toa meio sem saber
I stay here foolishly, half-knowing
Se é medo de perder ou de se entregar
If it's fear of losing or giving in
De vez não vai adiantar você de e eu de
It won't do any good to have you over there and me over here
Ou volta de uma vez ou pare de me perturbar
Either come back at once or stop bothering me
Amor eu juro eu to cansado de esperar
Love, I swear I'm tired of waiting
Vai, sai de cima desse muro, meu amor
Come on, get off that fence, my love
Vem, mais, vamos tentar o que rolar rolou
Come on, let's try, whatever happens, happened
Vai, sai de cima desse muro, meu amor
Come on, get off that fence, my love
Vem, mais, entrega de uma vez o seu amor
Come on, give me your love
Pra mim
For me
De vez não vai adiantar você de e eu de
It won't do any good to have you over there and me over here
Ou volta de uma vez ou pare de me perturbar
Either come back at once or stop bothering me
Amor eu juro eu to cansado de esperar
Love, I swear I'm tired of waiting
Vai, sai de cima desse muro, meu amor
Come on, get off that fence, my love
Vem, mais, vamos tentar o que rolar rolou
Come on, let's try, whatever happens, happened
Vai, sai de cima desse muro, meu amor
Come on, get off that fence, my love
Vem, mais, entrega de uma vez o seu amor pra mim
Come on, give me your love for me
Vai, sai de cima desse muro, meu amor
Come on, get off that fence, my love
Vem, mais, vamos tentar o que rolar rolou
Come on, let's try, whatever happens, happened
Vai, sai de cima desse muro, meu amor
Come on, get off that fence, my love
Vem, mais, entrega de uma vez o seu amor pra mim
Come on, give me your love for me
Sai
Get off






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.