Paroles et traduction Limão Com Mel - Ligacao No Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ligacao No Radio
Звонок на радио
Essa
é
a
sua
rádio
Это
ваше
радио,
Sempre
tocando
as
mais
belas
canções
всегда
играющее
самые
красивые
песни
E
atendendo
você,
alô?
и
отвечающее
на
ваши
звонки,
алло?
Quer
ouvir
qual
música?
Какую
песню
вы
хотите
услышать?
Quero
ouvir
Limão
com
Mel
Я
хочу
услышать
Limão
com
Mel.
Oferece
pra
quem?
Кому
вы
посвящаете
эту
песню?
Pra
um
alguém
muito
especial
Очень
особенному
человеку.
Eu
tenho
certeza
que
ela
tá
me
ouvindo
agora
Я
уверен,
она
слушает
меня
сейчас.
Tá
no
seu
coração,
mais
um
sucesso
Limão
com
Mel
В
вашем
сердце,
еще
один
хит
Limão
com
Mel.
Hoje
eu
liguei
no
rádio
Сегодня
я
позвонил
на
радио
E
pedi
a
nossa
canção
и
заказал
нашу
песню.
Dediquei
para
você
Посвятил
ее
тебе
Do
fundo
do
coração
от
всего
сердца.
Apaixonei
toda
a
cidade
Влюбил
весь
город,
Foi
tanta
emoção
было
столько
эмоций.
Só
não
consegui
você
Только
тебя
я
не
смог
завоевать,
E
nem
ao
menos
reação
do
amor,
oh
oh
oh
и
даже
не
получил
никакой
реакции
на
свою
любовь,
ох,
ох,
ох.
Se
foi
tudo
ilusão,
que
pena
Если
все
это
было
иллюзией,
как
жаль.
Só
quero
uma
reação,
me
atenda
Я
просто
хочу
реакции,
ответь
мне.
Ligue
ao
menos
pra
dizer
Позвони
хотя
бы,
чтобы
сказать,
Que
ouviu
nossa
canção
(Limão
com
Mel)
что
ты
слышала
нашу
песню
(Limão
com
Mel).
E
se
chorar,
não
vá
dizer
que
não
И
если
будешь
плакать,
не
говори,
что
нет.
Essa
história
vai
doer
Эта
история
будет
болеть
No
fundo
do
seu
coração
в
глубине
твоего
сердца.
E
se
chorar,
não
vá
dizer
que
não
И
если
будешь
плакать,
не
говори,
что
нет.
Se
foi
tudo
ilusão,
que
pena,
ah
Если
все
это
было
иллюзией,
как
жаль,
ах.
Só
quero
uma
reação,
me
atenda
Я
просто
хочу
реакции,
ответь
мне.
Ligue
ao
menos
pra
dizer
Позвони
хотя
бы,
чтобы
сказать,
Que
ouviu
nossa
canção
что
ты
слышала
нашу
песню.
E
se
chorar,
não
vá
dizer
que
não
И
если
будешь
плакать,
не
говори,
что
нет.
Essa
história
vai
doer
Эта
история
будет
болеть
No
fundo
do
seu
coração
в
глубине
твоего
сердца.
Pra
quê
chorar,
pra
quê
dizer
que
não?
Зачем
плакать,
зачем
говорить,
что
нет?
Essa
história
vai
doer
Эта
история
будет
болеть
No
fundo
do
seu
coração
в
глубине
твоего
сердца.
E
se
chorar,
não
vá
dizer
que
não
И
если
будешь
плакать,
не
говори,
что
нет.
Não,
não,
não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Hoje
eu
liguei
no
rádio
e
pedi
a
nossa
canção
Сегодня
я
позвонил
на
радио
и
заказал
нашу
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naldo Barão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.