Limão Com Mel - Meu Abrigo (Cover) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Limão Com Mel - Meu Abrigo (Cover)




Meu Abrigo (Cover)
My Shelter (Cover)
Ooh
Ooh
(Vem com a Limão)
(Come with Lemon)
(Nessa vibe)
(In this vibe)
Ooh ooh
Ooh ooh
Desejo a você
I wish you
O que de melhor
The best there is
A minha compania
My company
Pra não se sentir
So you don't feel alone
O sol, a lua e o mar
The sun, moon and sea
Passagem pra viajar
Passage to travel
Pra a gente se perder
For us to get lost
E se encontrar
And find ourselves
Vida boa, brisa e paz
Good life, breeze and peace
Nossas brincadeiras ao entardecer
Our games at dusk
Rir à toa é bom demais
Laughing for no reason is so good
O meu melhor lugar sempre é você
My best place is always you
Você é a razão
You're the reason
Da minha felicidade
Of my happiness
Não dizer que eu não sou
Don't say I'm not
Sua cara-metade
Your soulmate
Meu amor, por favor
My love, please
Vem viver comigo
Come live with me
No seu colo
In your lap
É o meu abrigo
Is my shelter
Ooh oh oh oh
Ooh oh oh oh
Meu abrigo
My shelter
Oh oh
Oh oh
Quero presentear
I want to present you
Com flores e Iemanjá
With flowers and Iemanjá
Pedir um paraíso
Ask for a paradise
Pra a gente se encostar
For us to lean on
Uma viola tocar
A viola playing
Melodias pra a gente dançar
Melodies for us to dance to
A benção das estrelas
The blessing of the stars
A nos iluminar
To illuminate us
Vida boa, brisa e paz
Good life, breeze and peace
Trocando olhares ao anoitecer
Exchanging glances at dusk
Rir à toa é bom demais
Laughing for no reason is so good
Olhar pro céu, sorrir e agradecer
Look at the sky, smile and be grateful
Você é a razão
You're the reason
Da minha falicidade
Of my happiness
Não dizer que eu não sou
Don't say I'm not
Sua cara-metade
Your soulmate
Meu amor, por favor
My love, please
Vem viver comigo
Come live with me
No seu colo
In your lap
É o meu abrigo
Is my shelter
Ooh, oh oh oh
Ooh, oh oh oh
Meu abrigo, oh oh
My shelter, oh oh
No seu colo
In your lap
É o meu abrigo
Is my shelter
O meu abrigo
My shelter
Você é a razão
You're the reason
Da minha falicidade
Of my happiness
Não dizer que eu não sou
Don't say I'm not
Sua cara-metade
Your soulmate
Meu amor, por favor
My love, please
Vem viver comigo
Come live with me
No seu colo
In your lap
É o meu abrigo
Is my shelter
Ooh oh oh
Ooh oh oh
Meu abrigo
My shelter
No seu colo
In your lap
É o meu abrigo
Is my shelter






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.