Paroles et traduction Limão Com Mel - Minha Vida sem Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Vida sem Você
Моя жизнь без тебя
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
могу,
это
не
стоит
того
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
(Tome
amor!)
(Прими
любовь!)
Não
quero
o
fim
Я
не
хочу
конца
Não
suporto
essa
dor
Я
не
выношу
этой
боли
Que
não
é
o
fim
Что
это
не
конец
Meu
amor
te
entreguei
Тебе
отдал
свою
любовь
Só
você
é
tudo
pra
mim
Только
ты
— всё
для
меня
Se
eu
te
fiz
chorar
Если
я
заставил
тебя
плакать
Sem
querer
magoar
Не
желая
причинить
боль
Te
fiz
sofrer
Заставил
тебя
страдать
Não
me
deixe
assim
Не
оставляй
меня
так
Eu
não
dei
valor
a
tudo
Я
не
ценил
всё
то,
Que
eu
vivi
com
você
Что
пережил
с
тобой
Fui
um
bobo
e
te
enganei
Я
был
глупцом
и
обманул
тебя
Só
agora
eu
posso
ver
Только
сейчас
я
вижу
это
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Já
não
tem
sentido
algum
Уже
не
имеет
никакого
смысла
Volta,
vem,
me
traz
a
paz
Вернись,
приди,
принеси
мне
покой
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
могу,
это
не
стоит
того
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
quero
o
fim
Я
не
хочу
конца
Não
suporto
essa
dor
Я
не
выношу
этой
боли
Que
não
é
o
fim
Что
это
не
конец
Se
eu
te
fiz
chorar
Если
я
заставил
тебя
плакать
Sem
querer
magoar
Не
желая
причинить
боль
Te
fiz
sofrer
Заставил
тебя
страдать
Não
me
deixe
assim
Не
оставляй
меня
так
Eu
não
dei
valor
a
tudo
Я
не
ценил
всё
то,
Que
eu
vivi
com
você
Что
пережил
с
тобой
Fui
um
bobo
e
te
enganei
Я
был
глупцом
и
обманул
тебя
Só
agora
eu
posso
ver
Только
сейчас
я
вижу
это
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Já
não
tem
sentido
algum
Уже
не
имеет
никакого
смысла
Volta,
vem,
me
traz
a
paz
Вернись,
приди,
принеси
мне
покой
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
могу,
это
не
стоит
того
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Já
não
tem
sentido
algum
Уже
не
имеет
никакого
смысла
Volta,
vem,
me
traz
a
paz
Вернись,
приди,
принеси
мне
покой
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
tem
sentido
algum
Не
имеет
никакого
смысла
Não
dá,
não
vale
a
pena
Не
могу,
это
не
стоит
того
Minha
vida
sem
você
Моя
жизнь
без
тебя
Não
quero
o
fim
Я
не
хочу
конца
Não
quero
o
fim,
não
Я
не
хочу
конца,
нет
Não
quero
o
fim
Я
не
хочу
конца
Não
quero
o
fim...
Я
не
хочу
конца...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert John Lange, Bryan Adams, James Douglas Vallance, Batista Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.