Limão Com Mel - Nem Ligo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limão Com Mel - Nem Ligo




Nem Ligo
Мне все равно
Nem ligo
Мне все равно,
Se você não liga mais pra mim
Если тебе больше нет дела до меня.
Nem ligo
Мне все равно,
Se o nosso amor chegou ao fim
Если наша любовь подошла к концу.
Não ligo
Мне все равно,
Não me importo se não sou mais o seu grande amor
Меня не волнует, если я больше не твоя большая любовь.
Problema seu, quem não te quer sou eu
Твои проблемы, это я тебя больше не хочу.
Vem no clima da paixão
В ритме страсти,
É Limão Com Mel!
Это Limão Com Mel!
Te mandei flores, fiz tudo pra gente se amar
Я дарил тебе цветы, делал все, чтобы мы любили друг друга,
Fiz de tudo pra te amar
Делал все, чтобы любить тебя,
Você não quis acreditar no meu amor
А ты не захотела поверить в мою любовь.
Não pense que vou sofrer, se vou chorar
Не думай, что я буду страдать, что буду плакать.
Dessa vez é pra valer
На этот раз все серьезно,
Vou te esquecer, não vou te procurar
Я забуду тебя, я не буду тебя искать.
Tira esse medo do meu coração
Выбрось этот страх из моего сердца.
Preciso te esquecer de vez
Мне нужно забыть тебя навсегда
E nunca mais sofrer de solidão
И никогда больше не страдать от одиночества.
Não vale a pena ficar pensando em você
Не стоит думать о тебе.
Desisto desse amor, não quero mais
Я отказываюсь от этой любви, я больше не хочу.
Prometo que vou te esquecer
Обещаю, что забуду тебя.
Nem ligo
Мне все равно,
Se você não liga mais pra mim
Если тебе больше нет дела до меня.
Nem ligo
Мне все равно,
Se o nosso amor chegou ao fim
Если наша любовь подошла к концу.
Não ligo
Мне все равно,
Não me importo se eu não sou mais o seu grande amor
Меня не волнует, если я больше не твоя большая любовь.
Problema seu, quem não te quer sou eu
Твои проблемы, это я тебя больше не хочу.
Nem ligo
Мне все равно,
Se você não liga mais pra mim
Если тебе больше нет дела до меня.
Nem ligo
Мне все равно,
Se o nosso amor chegou ao fim
Если наша любовь подошла к концу.
Não ligo
Мне все равно,
Não me importo se eu não sou mais o seu grande amor
Меня не волнует, если я больше не твоя большая любовь.
Problema seu, quem não te quer sou eu
Твои проблемы, это я тебя больше не хочу.
Limão Com Mel
Limão Com Mel
Tira esse medo do meu coração
Выбрось этот страх из моего сердца.
Preciso te esquecer de vez
Мне нужно забыть тебя навсегда
E nunca mais sofrer de solidão
И никогда больше не страдать от одиночества.
Não vale a pena ficar pensando em você
Не стоит думать о тебе.
Desisto desse amor
Я отказываюсь от этой любви,
Não quero mais
Я больше не хочу.
Prometo que vou te esquecer
Обещаю, что забуду тебя.
Nem ligo
Мне все равно,
Se você não liga mais pra mim
Если тебе больше нет дела до меня.
Nem ligo
Мне все равно,
Se o nosso amor chegou ao fim
Если наша любовь подошла к концу.
Não ligo
Мне все равно,
Não me importo se não sou mais o seu grande amor
Меня не волнует, если я больше не твоя большая любовь.
Problema seu, quem não te quer sou eu
Твои проблемы, это я тебя больше не хочу.
Nem ligo
Мне все равно,
Se você não liga mais pra mim
Если тебе больше нет дела до меня.
Eu nem ligo
Мне все равно,
Se o nosso amor chegou ao fim
Если наша любовь подошла к концу.
Não ligo
Мне все равно,
Não me importo se não sou mais o seu grande amor
Меня не волнует, если я больше не твоя большая любовь.
Problema seu, quem não te quer sou eu
Твои проблемы, это я тебя больше не хочу.
Nem ligo
Мне все равно,
Se você não liga mais pra mim
Если тебе больше нет дела до меня.
Eu nem ligo
Мне все равно,
Se o nosso amor chegou ao fim
Если наша любовь подошла к концу.
Não ligo
Мне все равно,
Não me importo se não sou mais o seu grande amor
Меня не волнует, если я больше не твоя большая любовь.
Problema seu, quem não te quer sou eu
Твои проблемы, это я тебя больше не хочу.
Nem ligo
Мне все равно,
Se você não liga mais pra mim
Если тебе больше нет дела до меня.
Eu nem ligo
Мне все равно,
Se o nosso amor chegou ao fim
Если наша любовь подошла к концу.
Não ligo
Мне все равно,
Não me importo se não sou mais o seu grande amor
Меня не волнует, если я больше не твоя большая любовь.
Problema seu, quem não te quer sou eu
Твои проблемы, это я тебя больше не хочу.
Nem ligo
Мне все равно,





Writer(s): Pica Pau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.