Limão Com Mel - Nem Tudo É pra Sempre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Limão Com Mel - Nem Tudo É pra Sempre




Nem Tudo É pra Sempre
Not Everything Lasts Forever
A todo instante lembro de nós dois
Every moment I remember the two of us
Não acredito que tudo acabou
I can't believe it's all over
Jamais pensei que chegaria ao fim
I never thought it would come to an end
Essa linda história de amor
This beautiful love story
Infelizmente a perfeição não
Unfortunately, there is no such thing as perfection
Por um deslize tudo se perdeu
Everything was lost in an instant
E de repente eu me vejo
And suddenly I find myself alone
não somos mais você e eu
We are no longer you and me
A gente era feito carne e unha
We were made for each other
O mundo era pequeno pra nós dois
The world was small for the two of us
Mas quando o barco à deriva naufragou
But when the ship was wrecked
Como uma folha seca o vento te levou
The wind took you away like a leaf
Acabou
It's over
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas poderia ser pra sempre eu e você
But it could have been forever for you and me
Podia ser diferente
It could be different
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas isso pode mudar
But that can change
Se um dia quiser voltar, te aceito novamente
If you ever change your mind and want to come back, I'll accept you
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas poderia ser pra sempre eu e você
But it could have been forever for you and me
Podia ser diferente
It could be different
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas isso pode mudar
But that can change
Se um dia quiser voltar, te aceito novamente
If you ever change your mind and want to come back, I'll accept you
A gente era feito carne e unha
We were made for each other
O mundo era pequeno pra nós dois
The world was small for the two of us
Mas quando o barco à deriva naufragou
But when the ship was wrecked
Como uma folha seca o vento te levou
The wind took you away like a leaf
Acabou
It's over
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas poderia ser pra sempre eu e você
But it could have been forever for you and me
Podia ser diferente
It could be different
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas isso pode mudar
But that can change
Se um dia quiser voltar, te aceito novamente
If you ever change your mind and want to come back, I'll accept you
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas poderia ser pra sempre eu e você
But it could have been forever for you and me
Podia ser diferente
It could be different
Eu sei, nem tudo é pra sempre
I know, not everything lasts forever
Mas isso pode mudar
But that can change
Se um dia quiser voltar, te aceito novamente
If you ever change your mind and want to come back, I'll accept you





Writer(s): Renato Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.