Paroles et traduction Limão Com Mel - O Livro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
leram
a
nossa
história
They've
read
our
story
Todo
mundo
já
comenta
Everyone's
talking
about
it
Tá
no
livro
do
amor
It's
in
the
book
of
love
Escrito
na
página
sessenta
Written
on
page
sixty
Quando
tudo...
começou
When
it
all...
began
Éramos
duas
crianças,
muito
cedo
pra
saber
We
were
just
two
kids,
too
young
to
know
Foi
preciso
esperar
o
tempo
nos
dizer
We
had
to
wait
for
time
to
tell
us
O
que
havia
de
especial
em
nós
What
was
so
special
about
us
Coisa
de
Deus,
providência
do
destino
God's
thing,
destiny's
providence
Você
e
eu,
alma
gêmea,
taça
e
vinho
You
and
I,
soul
mates,
cup
and
wine
É
amor,
é
amor
It's
love,
it's
love
Nosso
amor
vai
dar
um
livro
Our
love
will
make
a
book
Vai
entrar
pra
história
It
will
go
down
in
history
Vai
apaixonar
toda
cidade
It
will
make
every
city
fall
in
love
Vai
tocar
os
corações
It
will
touch
hearts
É
sucesso
nacional
It's
a
national
success
É
manchete
na
TV
It's
a
headline
on
TV
Um
romance
de
um
lindo
casal,
eu
e
você
A
romance
of
a
beautiful
couple,
me
and
you
Passaram-se
vinte
anos,
tanta
coisa
aconteceu
Twenty
years
have
passed,
so
much
has
happened
Voltamos
a
nos
encontrar,
demorou
mas
valeu
We
meet
again,
it
took
long
but
it
was
worth
it
Agora
só
depende
de
nós
Now
it's
up
to
us
Recomeçarmos
To
start
over
again
A
história
que
o
tempo
não
apagou
The
story
that
time
has
not
erased
Escrevendo
uma
nova
página
Writing
a
new
page
Do
nosso
livro
Of
our
book
Do
nosso
livro
Of
our
book
Do
nosso
livro
de
amor
Of
our
book
of
love
Nosso
amor
vai
dar
um
livro
Our
love
will
make
a
book
Vai
entrar
para
história
It
will
make
history
Vai
apaixonar
toda
cidade
It
will
make
every
city
fall
in
love
Vai
tocar
os
corações
It
will
touch
hearts
É
sucesso
nacional
It's
a
national
success
É
manchete
na
TV
It's
a
headline
on
TV
Um
romance
de
um
lindo
casal
A
romance
of
a
beautiful
couple
Nosso
amor
vai
dar
um
livro
Our
love
will
make
a
book
Vai
entrar
para
história
It
will
make
history
Vai
apaixonar
toda
cidade
It
will
make
every
city
fall
in
love
Vai
tocar
os
corações
It
will
touch
hearts
É
sucesso
nacional
It's
a
national
success
É
manchete
na
TV
It's
a
headline
on
TV
Um
romance
de
um
lindo
casal,
eu
e
você
A
romance
of
a
beautiful
couple,
me
and
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Leite, Robinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.