Paroles et traduction Limão Com Mel - Ponto Final (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponto Final (Ao Vivo)
Full Stop (Live)
Essa
é
contigo
Diego
This
is
for
you,
Diego
Eu
não
joguei
pra
perder
I
didn't
play
to
lose
Voltei
com
sede
de
amar,
diz
I'm
back,
thirsty
to
love,
you
know
(Recomeçar
as
nossas
vidas)
(To
restart
our
lives
together)
Tá
lindo
quero
ouvir,
vai
It's
beautiful,
I
want
to
hear
it,
come
on
Escute
o
que
eu
vou
dizer
Listen
to
what
I'm
going
to
say
Estou
aqui
pra
te
amar
I'm
here
to
love
you
Ponto
final
minha
querida
Full
stop,
my
darling
Ninguém
vai
conseguir
tirar
você
de
mim
No
one's
going
to
take
you
away
from
me
Posso
apostar
todas
as
minhas
fichas
I
can
bet
all
my
chips
Que
nada
vai
nos
separar
That
nothing
will
separate
us
Do
grande
amor
da
minha
vida
From
the
great
love
of
my
life
Voltei
pra
resgatar
pegar
o
que
é
meu
I'm
back
to
reclaim
what's
mine
Sei
que
vai
perdoar
as
nossas
fantasias
I
know
you'll
forgive
our
fantasies
Pois
nosso
amor
é
feito
mar
Because
our
love
is
like
the
sea
Profundo
e
cheio
de
magia
Deep
and
full
of
magic
Te
amo
(Te
amo)
I
love
you
(I
love
you)
Agora
quero
ouvir
você
Now
I
want
to
hear
from
you
Eu
não
joguei
pra
perder
I
didn't
play
to
lose
Voltei
com
sede
de
amar
I'm
back,
thirsty
to
love
Recomeçar
de
novo
a
vida
Restart
our
lives
together
Escute
o
que
eu
vou
dizer
Listen
to
what
I'm
going
to
say
Estou
aqui
pra
te
amar
I'm
here
to
love
you
Ponto
final
minha
querida
Full
stop,
my
darling
Eu
não
joguei
pra
perder
(Eu
não
joguei
pra
perder)
I
didn't
play
to
lose
(I
didn't
play
to
lose)
(Voltei
com
sede
de
amar)
(I'm
back,
thirsty
to
love)
Recomeçar
de
novo
a
vida
Restart
our
lives
together
Ahh-ahh
(Escute
o
que
eu
vou
dizer)
Ahh-ahh
(Listen
to
what
I'm
going
to
say)
(Estou
aqui
pra
te
amar)
(I'm
here
to
love
you)
Ponto
final...
Full
stop...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chrystian Da Silva Lima, Beto Caju
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.