Limão Com Mel - Pout Pourri: Nao Quero Mais / Minha Vida Sem Voce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Limão Com Mel - Pout Pourri: Nao Quero Mais / Minha Vida Sem Voce




Pout Pourri: Nao Quero Mais / Minha Vida Sem Voce
Pout Pourri: No Longer / My Life Without You
Eu não posso mais
I can't anymore
Eu não quero mais
I don't want it anymore
Viver sem ter você sem ter você
Living without you, without you
Volta, vem me traz, traz a minha paz
Come back, bring me back, bring me my peace
Esse amor que me faz, que me faz viver, viver
This love that makes me, that makes me live, live
Limão com mel
Lemon with Honey
Eu não posso mais
I can't anymore
Eu não quero mais
I don't want it anymore
Viver sem ter você
Living without you
Volta, vem me traz
Come back, come and bring me back
Traz a minha paz
Bring me my peace
Esse amor que me faz viver
This love that makes me live
Não vou viver assim
I'm not going to live like this
Você longe de mim
You away from me
Eu te amo
I love you
Te quero até o fim, até o fim
I want you until the end, until the end
Vou buscar esse amor
I'll go for this love
Sei que nada acabou
I know that nothing is over
Então vem, eu juro, sem você
So come on, I swear, without you
Sofro tão só, tão
I suffer alone, alone
Maurício
Mauricio
Você é pra mim
You are for me
Como um sonho, enfim
Like a dream, finally
Você é meu sol sempre a brilhar
You are my sun, always shining
você não
Only you don't see
O nosso amor morrer
Our love die
Abre o coração, vem me amar
Open your heart, come love me
Não vou viver assim
I'm not going to live like this
Você longe de mim
You away from me
Eu te amo
I love you
Te quero até o fim, até o fim
I want you until the end, until the end
Vou buscar esse amor
I'll go for this love
Sei que nada acabou
I know that nothing is over
Então vem, eu juro, sem você o que?)
So come on, I swear, without you (What is it?)
Sofro tão só, tão
I suffer alone, alone
Sofro tão
I suffer alone
Sofro tão
I suffer alone
Sofro tão
I suffer alone
Minha vida sem você
My life without you
não tem sentido algum
No longer makes any sense
Volta, vem me traz a paz
Come back, come and bring me peace
Minha vida sem você
My life without you
Não dá, não vale a pena
It's no good, it's not worth it
Sem você
Without you
Tome amor
Take love
Não quero o fim desse amor
I don't want the end of this love
Não suporto essa dor
I can't stand this pain
Diz pra mim que não é o fim
Tell me it's not over
você que eu amei
Only you that I loved
Meu amor te entreguei
My love I gave to you
você que é tudo pra mim
Only you that is everything to me
Se eu te fiz chorar
If I made you cry
Sem querer magoar
Without wanting to hurt
Te fiz sofrer
I made you suffer
Não me deixe assim
Don't leave me like this
Eu não dei valor a tudo que eu vivi com você
I didn't value everything I lived with you
Fui um bobo e te enganei, agora posso ver
I was a fool and deceived you, only now I can see
Minha vida sem você
My life without you
não tem sentido algum
No longer makes any sense
Volta, vem, me traz a paz
Come back, come on, bring me peace
Minha vida sem você
My life without you
Não tem sentido algum
Makes no sense
Não dá, não vale a pena
It's no good, it's not worth it
Minha vida sem você
My life without you
Minha vida sem você
My life without you
não tem sentido algum
No longer makes any sense
Volta, vem, me traz a paz
Come back, come on, bring me peace
Minha vida sem você
My life without you
Não tem sentido algum
Makes no sense
Não dá, não vale a pena
It's no good, it's not worth it
Minha vida sem você, sem você
My life without you, without you
Não quero o fim
I don't want the end
Não quero o fim, não
I don't want the end, no
Desse amor
Of this love
Simbora
Let's go
Bate na palma da mão
Clap your hands
Joga a mãozinha e bate na mão
Put your hand out and clap
Simbora, simbora, simbora, simbora, simbora
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go
Joga a mão no céu
Put your hands in the sky
Não quero o fim
I don't want the end
E você no Olympia
And you at the Olympia
Na bateria Carlinhos Papa-léguas
On drums Carlinhos Roadrunner





Writer(s): Bryan Adams, Jim Valance, K. Savigar, Robert John "mutt" Lange, Rod Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.