Limão Com Mel - Pout Purri: Ponto Final / de Janeiro a Janeiro / Fantasias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limão Com Mel - Pout Purri: Ponto Final / de Janeiro a Janeiro / Fantasias




Pout Purri: Ponto Final / de Janeiro a Janeiro / Fantasias
Мешанина: Точка. / С января по январь / Фантазии
Eu não joguei pra perder
Я не играю, чтобы проиграть
Voltei com sede de amar
Я вернулась, чтобы любить
Recomeçar as nossas vidas
Начать наши жизни заново
Escute o que eu vou dizer
Выслушай, что я скажу
Estou aqui pra te amar
Я здесь, чтобы любить тебя
Ponto final minhas princesas
Точка, моя дорогая
Ninguém vai conseguir tirar você de mim
Никто не сможет разлучить нас
Eu posso apostar todas as minhas fichas
Я могу поставить на кон все мои фишки
Que nada vai nos separar
Что ничто не разлучит нас
Do grande amor da minha vida
С великой любовью всей моей жизни
Voltei pra resgatar, pegar o que é meu
Я вернулась, чтобы спасти, забрать то, что мое
Sei que vai perdoar as nossas fantasias
Я знаю, что ты простишь наши фантазии
Pois nosso amor é feito mar
Потому что наша любовь как море
Profundo e cheio de magias
Глубокая и полная магии
Eu te amo, amor
Я люблю тебя, любовь моя
Te amo, amor
Я люблю тебя, любовь моя
Eu não joguei pra perder
Я не играю, чтобы проиграть
Voltei com sede de amar
Я вернулась, чтобы любить
Recomeçar as nossas vidas
Начать наши жизни заново
Escute o que eu vou dizer
Выслушай, что я скажу
Estou aqui pra te amar
Я здесь, чтобы любить тебя
Ponto final minha querida
Точка, моя единственная
(Eu não joguei pra perder)
не играю, чтобы проиграть)
(Voltei com sede de amar)
вернулась, чтобы любить)
Recomeçar as nossas vidas
Начать наши жизни заново
Escute o que eu vou dizer
Выслушай, что я скажу
Estou aqui pra te amar
Я здесь, чтобы любить тебя
Quero você de Janeiro a Janeiro
Я хочу тебя с января по январь
Eu vou pegar no seu
Я буду преследовать тебя
Quero você por inteiro, pra mim
Я хочу тебя всего, только для себя
Vem, amor, vem ligeiro, me seduzir
Иди, любовь моя, иди скорей, соблазни меня
Não pra dividir com ninguém, é meu o teu amor
Нельзя делить тебя ни с кем, твоя любовь только моя
Vai ser marcação cerrada, aonde você for eu vou
Куда бы ты ни пошел, я пойду за тобой
Quero você de Janeiro a Janeiro
Я хочу тебя с января по январь
Eu vou pegar no seu
Я буду преследовать тебя
Quero você meu homem, pra ser sua mulher
Я хочу тебя, мой мужчина, быть твоей женщиной
Quero suas pernas em minhas pernas
Я хочу, чтобы твои ноги обвились вокруг моих ног
Quero sua boca em minha boca
Я хочу, чтобы твой рот был на моем рту
Ser teu violão tu dedilhando, me deixa louca
Быть твоей гитарой, которую ты будешь перебирать, сводит меня с ума
Quero você de Janeiro a Janeiro
Я хочу тебя с января по январь
Eu vou pegar no seu
Я буду преследовать тебя
Quero você meu homem, pra ser sua mulher
Я хочу тебя, мой мужчина, быть твоей женщиной
Quero suas pernas em minhas pernas
Я хочу, чтобы твои ноги обвились вокруг моих ног
Quero sua boca em minha boca
Я хочу, чтобы твой рот был на моем рту
Ser teu violão tu dedilhando, me deixa louca
Быть твоей гитарой, которую ты будешь перебирать, сводит меня с ума
Louca, Louca aaaaah
С ума, с ума аааа
Louca, Louca aaaaah
С ума, с ума аааа
Louca, Louca ah ah aaaaah
Безумная, сумасшедшая ооо аааа
Me chama, me conta, me diz como vai sua vida
Позвони мне, расскажи, как у тебя дела
Mas diz a verdade com jeito, pra não machucar
Но говори правду, чтобы не ранить меня
Me engana que sente saudade, que ainda não me esqueceu
Соври, что скучаешь, что еще не забыла меня
Que seu amor ainda sou eu
Что твоя любовь все еще я
Confessa que eu tinha razão e você estava errada
Признайся, что я была права, а ты ошибалась
Disfarça não diz que esse outro te faz mais feliz
Не притворяйся, не говори, что этот другой делает тебя счастливее
Me engana, esconde a verdade, sonhar é melhor que sofrer
Обмани меня, скроешь правду, лучше мечтать, чем страдать
Mente pra mim, me ajude a viver
Соври мне, помоги мне жить
Deixa eu pensar que isso tudo é fantasia
Позволь мне думать, что все это фантазия
Que eu te tenho todo dia, que eu nunca te perdi (eu nunca te perdi)
Что у меня ты есть каждый день, что я тебя никогда не теряла никогда не теряла тебя)
Deixa eu te amar hoje muito mais que antes
Позволь мне любить тебя сегодня намного больше, чем раньше
Pelo menos um instante quero ter você aqui
Хотя бы на мгновение я хочу, чтобы ты был здесь





Writer(s): Beto Caju, Chrystian Lima, Jose Augusto, Zezito Doceiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.