Limão Com Mel - Sem Amor Não Dá (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Limão Com Mel - Sem Amor Não Dá (Ao Vivo)




Diz agora o que é que eu faço pra te esquecer
Теперь говорит, что я делаю тебя забыть
Tentar tirar você de vez do coração
Попытаться взять вас вместо сердца
Sei que não
Я знаю, что не дает
Não dá, não dá...
Не дает, не дает...
Sai do chão, sai do chão
Выходит из земли, выходит из земли
Vem, vem, vem
Приходит, приходит, приходит,
Quero ouvir
Хочу услышать
Eu jurei não mais sofrer
Я поклялся больше не страдать
Diz (Não chorar não me entregar a esse amor)
Говорит (Не плакать, не мне доставить эту любовь)
Prometi ao coração
Я пообещал ему сердце
Não querer essa paixão em minha vida
Не хочу эту страсть в моей жизни
Mas mentir não adianta
Но врать нет смысла
Eu (eu penso em você), penso em você
Я только думаю о тебе, только о тебе думаю
É duro mas não posso esconder, esconder
Это сложно, но не могу скрыть, спрятать
Se eu falar que não te quero, é difícil acreditar
Если я говорю, что не хочу, чтобы ты, трудно поверить,
pra ver (não é verdade) está escrito em meu olhar
Видно (это не правда) написано, на мой взгляд
Sai do chão, joga a mão, bate em cima e vem cantar
Выходит из земли, играет на руку, бьет вверх и поставляется петь
Me diz agora o que é que eu faço pra te esquecer
Говорит мне теперь, что я тебя забыть
Tentar tirar você de vez do coração
Попытаться взять вас вместо сердца
Sei que não (não dá)
Я знаю, что не дает (не дает)
Não (não dá)
Не дает (не дает)
Não
Не дает
O que é que eu faço pra fugir da solidão
Что я делаю, для тебя уйти от одиночества
Se em qualquer lugar que eu olho você está (você está)
Если угодно, я смотрю, вы (вы)
Viver sem você não
Без тебя жить не дает
Agora canta comigo pra ficar bonito assim
Сейчас поет со мной, мне быть красивой так
Vai!
Будет!
Mas mentir (não adianta), por que?
Но лежат (нет смысла), то почему?
(Eu penso em você), eu também!
просто думаю о тебе), и я тоже!
É duro mas não posso esconder
Это сложно, но я не могу скрыть
Se eu falar que não te quero, é difícil acreditar
Если я говорю, что не хочу, чтобы ты, трудно поверить,
pra ver (não é verdade), está escrito (em meu olhar)
Видно (это не правда), написано (на мой взгляд)
Solta a voz, eu quero ouvir vocês cantar
Свободные голос, я хочу услышать от вас петь
Me diz agora (o que é que eu faço pra te esquecer)
Мне теперь говорит, (что это такое, что я делаю, тебя забыть)
Mãozinha (tentar tirar você de vez do coração)
Руку (попытаться взять вас вместо сердца)
Sei (sei que não dá)
Я знаю знаю, что не дает)
Não (não dá)
Не дает (не дает)
Não
Не дает
Solta a voz, eu quero ouvir
Свободные голос, я хочу услышать
O que é que eu faço pra fugir (da solidão)
То, что что я я могу уйти (от одиночества)
Se em qualquer lugar que eu olho você está (você está)
Если угодно, я смотрю, вы (вы)
Viver sem (você não dá)
Жить без (не дает)
Não
Не дает
Me diz agora o que é que eu faço pra te esquecer
Говорит мне теперь, что я тебя забыть
Tentar tirar você de vez do coração
Попытаться взять вас вместо сердца
Sei que não (não dá)
Я знаю, что не дает (не дает)
Não (não dá)
Не дает (не дает)
Não dá, não
Не дает, не дает
O que é que eu faço pra fugir da solidão
Что я делаю, для тебя уйти от одиночества
Se em qualquer lugar que eu olho você está (você está)
Если угодно, я смотрю, вы (вы)
Viver sem você não
Без тебя жить не дает
Viver sem você não dá, eu sei que não
Без тебя жить не дает, я знаю, что не дает
Viver sem você não
Без тебя жить не дает
Não dá, não dá, não dá, não
Не дает, не дает, не дает, не дает
Não dá!
Не дает!





Writer(s): Lima, Batista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.